Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
REMPEC
Regional Oil Combating Centre for the Mediterranean

Vertaling van "rempec " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea [ REMPEC | Regional Oil Combating Centre for the Mediterranean ]

Centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle [ REMPEC | Centre régional de lutte contre la pollution par les hydrocarbures en Méditerranée | Centre de Malte ]


Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea | REMPEC [Abbr.]

Centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle | REMPEC [Abbr.]


regional marine pollution emergency response centre for the Mediterranean Sea | REMPEC [Abbr.]

centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle | REMPEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
REMPEC shall distribute the information immediately to all relevant Parties.

Le Rempec communique immédiatement cette information à toutes les parties intéressées.


In cases of emergency, a Party requiring assistance in order to prevent, abate or combat pollution resulting from activities may request help from the other Parties, either directly or through the Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea (REMPEC), which shall do their utmost to provide the assistance requested.

En cas de situation critique, toute partie ayant besoin d’assistance pour prévenir, réduire ou combattre une pollution résultant d’activités peut solliciter l’aide d’autres parties, soit directement soit par l’intermédiaire du Centre régional méditerranéen pour l’intervention d’urgence contre la pollution marine accidentelle (Rempec), lesquelles feront tout leur possible pour apporter l’assistance requise.


3. If a Party becomes aware of cases in which the marine environment is in imminent danger of being damaged, or has been damaged, by pollution, it shall immediately notify other Parties which in its opinion are likely to be affected by such damage, as well as the Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea (REMPEC), and provide them with timely information that would enable them, where necessary, to take appropriate measures.

3. Quand une partie a connaissance de situations dans lesquelles l’environnement marin est en danger imminent d’être endommagé ou a été endommagé par la pollution, elle en avise immédiatement les autres parties qu’elle estime susceptibles de subir un préjudice ainsi que le Centre régional méditerranéen pour l’intervention d’urgence contre la pollution marine accidentelle (Rempec), et leur donne toute information opportune afin qu’elles puissent prendre, le cas échéant, les mesures appropriées.


“It is a very exciting project which will complement and supplement existing work being done in the region, including that coordinated by the Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea (REMPEC), which is administered and technically back stopped by IMO.

« Il s’agit d’un projet passionnant qui viendra compléter et étoffer les travaux en cours dans la région, notamment ceux coordonnés par le REMPEC – le Centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle, un organisme administré et techniquement appuyé par l’OMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this respect, attention has to be given to co-operation with REMPEC , a UNEP /IMO body responsible for the implementation of the maritime related part of the Barcelona Convention and, in particular, to the SAFEMED project, a multi-country 3 year assistance project under the MEDA programme, which started in January 2006.

À cet égard, j’attire votre attention sur la coopération avec Rempec , un organe du PNUE /de l’OMI responsable de l’application de la convention de Barcelone qui se rapporte au milieu maritime et, en particulier, sur le projet Safemed , un projet triennal d’assistance qui concerne plusieurs pays dans le cadre du programme MEDA, qui a débuté en janvier 2006.


In this respect, attention has to be given to co-operation with REMPEC , a UNEP /IMO body responsible for the implementation of the maritime related part of the Barcelona Convention and, in particular, to the SAFEMED project, a multi-country 3 year assistance project under the MEDA programme, which started in January 2006.

À cet égard, j’attire votre attention sur la coopération avec Rempec , un organe du PNUE /de l’OMI responsable de l’application de la convention de Barcelone qui se rapporte au milieu maritime et, en particulier, sur le projet Safemed , un projet triennal d’assistance qui concerne plusieurs pays dans le cadre du programme MEDA, qui a débuté en janvier 2006.


19. Welcomes the early action of the Commission's monitoring and information centre planning to tackle the oil slick that has contaminated more than 50 km of Lebanese coastline; stresses the need for measures to fight pollution in certain areas and especially against the disastrous impact of the oil slick off the Lebanese shoreline; calls on the Member States and the Commission to provide assistance and a response within the framework of the Pollution Prevention and Response Protocol to the Barcelona Convention and through the Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea (REMPEC), which operates within ...[+++]

19. se félicite de la réaction rapide du centre de contrôle et d'information de la Commission suite à la marée noire qui a pollué plus de 50 km des côtes libanaises; souligne la nécessité de prendre des mesures pour lutter contre la pollution de certaines zones, et plus particulièrement contre les répercussions désastreuses de la marée noire au large des côtes libanaises; demande aux États membres et à la Commission de fournir une assistance et de réagir dans le cadre du protocole de prévention et de réaction contre la pollution de la Convention de Barcelone et par le truchement du Centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle (REMPEC ...[+++]


18. Stresses the need for measures to fight pollution in certain areas and especially against the disastrous impact of the oil slick off the Lebanese shoreline; calls on the Member States and the Commission to provide assistance and a response within the framework of the Pollution Prevention and Response Protocol to the Barcelona Convention and through the Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea (REMPEC), which operates within the framework of the Mediterranean Action Plan (MAP);

18. souligne la nécessité de prendre des mesures pour lutter contre la pollution de certaines zones, et plus particulièrement contre les répercussions désastreuses de la pollution de la côte libanaise par les hydrocarbures; demande aux États membres et à la Commission de fournir une assistance et de réagir dans le cadre du protocole de prévention et de réaction contre la pollution de la Convention de Barcelone et par le biais du Centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle (REMPEC), qui fonctionne dans le cadre du Plan d'action pour la Méditerranée (PAM);


In addition it is worthwhile to mention that ship source pollution is adequately addressed with the REMPEC Strategy, which has been endorsed by the parties to the Barcelona Convention and that due account of this strategy has been taken in the new on-going SAFEMED/MEDA project.

Par ailleurs, il convient de faire remarquer que la question de la pollution causée par les navires est abordée de manière adéquate dans le cadre la stratégie REMPEC, que les parties à la convention de Barcelone ont soutenue et qui a été prise en considération dans le nouveau projet SAFEMED/MEDA en cours de réalisation.


The Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea (REMPEC) will provide assistance in establishing a reliable and efficient system and in defining its legal, organisational, technical and operational aspects.

Le Centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle (REMPEC) fournira une aide pour la création d'un système fiable et efficace et la définition de ses aspects juridiques, organisationnels, techniques et opérationnels.




Anderen hebben gezocht naar : rempec     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rempec' ->

Date index: 2023-03-11
w