That is why, in April 1994, I presented in this House a motion requesting that several major measures be initiated, such as entering into agreements with the Government of Quebec to reactiva
te the co-operative housing program,
putting in place a rental housing renovation assistance
program and restoring the public housing
program, and that Quebec oversee, of course, every aspect of these
programs (1815) In response to that motion, government members assured me that social housing was a laudabl
...[+++]e and important principle.
C'est pourquoi j'avais présenté à cette Chambre, en avril 1994, une motion qui réclamait des mesures importantes, telles la conclusion d'ententes avec le gouvernement du Québec pour réactiver le Programme de coopératives d'habitation, la mise en place d'un programme d'aide à la rénovation de logements locatifs et la réinstauration d'un programme de logements sociaux, le tout, bien sûr, en accordant la maîtrise d'oeuvre complète de ces programmes au gouvernement du Québec (1815) En réponse à ma motion, les représentants du côté gouvernemental m'assuraient de la beauté du principe du logement social et de son importance.