Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dismissal because of repeated sick-leaves

Vertaling van "repeated simply because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


dismissal because of repeated sick-leaves

licenciement en raison de congés de maladie répétés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yes, Antarctica is not the Arctic, but steps which helped to bring about a settlement in the south during the Cold War should not be repeated simply because there is no idealism in the Commission.

En effet, l’Antarctique n’est pas l’Arctique, mais les étapes qui nous ont aidés à conclure un accord au sujet du pôle Sud pendant la guerre froide ne doivent pas être reproduites simplement en raison du manque d’idéalisme de la Commission.


I repeat: this bill will not achieve its goal, simply because its focus is not in the right place.

Je le redis, ce projet de loi n'atteindra pas sa cible tout simplement parce qu'il ne vise pas au bon endroit.


E. whereas, in spite of constant and repeated appeals from the international community, the Patriarch of the Unified Buddhist Church of Vietnam, Thich Huyen Quang (87 years old), and his deputy, Thich Quang Do (79 years old), winner of the 2006 Rafto Prize for human rights work, have been imprisoned without trial in their monastery since 1982 for the sole reason of being ardent supporters of religious freedom, human rights and democracy; whereas members of the provincial committees set up by the Church in 20 poorer provinces for the purpose of assisting the most deprived are subjected to harassment, interrogation, intimidation and ongoing ...[+++]

E. considérant que, malgré les appels constants et répétés de la communauté internationale, le patriarche de l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam, Thich Huyen Quang (87 ans), et son adjoint, Thich Quang Do (79 ans), lauréat du prix Rafto 2006 des défenseurs des droits de l'homme, sont détenus sans procès dans leur monastère depuis 1982, au seul motif qu'ils se sont faits les avocats déterminés de la liberté religieuse, des droits de l'homme et de la démocratie; considérant que, du seul fait de leur appartenance à l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam, les membres des comités provinciaux, que cette Église a établis dans vingt provinc ...[+++]


E. whereas, in spite of constant and repeated appeals from the international community, the Patriarch of the Unified Buddhist Church of Vietnam, Thich Huyen Quang (87 years old), and his deputy, Thich Quang Do (79 years old), winner of the 2006 Rafto Prize for human rights work, have been imprisoned without trial in their monastery since 1982 for the sole reason of being ardent supporters of religious freedom, human rights and democracy; whereas members of the provincial committees set up by the Church in 20 poorer provinces for the purpose of assisting the most deprived are subjected to harassment, interrogation, intimidation and ongoing ...[+++]

E. considérant que, malgré les appels constants et répétés de la communauté internationale, le patriarche de l'Église bouddhique unifiée du Viêt Nam, Thich Huyen Quang (87 ans), et son adjoint, Thich Quang Do (79 ans), lauréat du prix Rafto 2006 des défenseurs des droits de l'homme, sont détenus sans procès dans leur monastère depuis 1982, au seul motif qu'ils se sont faits les avocats déterminés de la liberté religieuse, des droits de l'homme et de la démocratie; considérant que, du seul fait de leur appartenance à l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, les membres des comités provinciaux, que cette Église a établis dans vingt provi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say this simply because of my own liberal affiliations and because, from time to time, it is worth repeating.

Je le dis simplement parce que je suis libéral et que de temps en temps, il est bon de le rappeler.


That is something that I too repeatedly opposed in the debate in the committee, quite simply because, as German law on immunity stands, a German public prosecutor’s office simply cannot do otherwise; it is not permitted even to open a file and commence investigations before a definite decision has been taken on the waiver of immunity.

C’est une chose à laquelle je me suis toujours refusé durant les débats en commission, pour la simple raison qu’un procureur général allemand, étant donné le droit de l’immunité actuellement en vigueur en Allemagne, ne peut agir autrement. Il ne peut commencer à ouvrir un dossier et à enquêter tant que la levée de l’immunité n’a pas été concrètement décidée.


I understand that argument and I simply repeat it because that is what Senator Milne wanted.

Je comprends cet argument et je le répète car c'est ce que voulait le sénateur Milne.


We have to question how effectively and fairly the law protects Canadians and what values the law is upholding when it discounts a killing simply because the killer was angered by the victim's words or gestures, or departure from a relationship, or even repeated nagging.

Il faut se demander si la loi protège efficacement et équitablement les Canadiens, et s'interroger sur les valeurs que défend la justice quand elle atténue la gravité d'un meurtre sous prétexte que le tueur était irrité par les paroles ou les gestes de la victime, la fin d'une relation ou même des reproches continuels.


Mr. Ted McWhinney: Madam Speaker, I mention this simply because Reform Party members in interventions in the House on October 17, 1994 and May 13, 1996, as reported in Hansard, repeated my constitutional positions as their own but without adding the political limitation that I had applied.

M. Ted McWhinney: Madame la Présidente, je le mentionne simplement parce que les députés du Parti réformiste ont repris à leur compte mes positions constitutionnelles sans les assortir des réserves politiques que j'avais ajoutées, comme on peut le lire dans le hansard du 17 octobre 1994 et du 13 mai 1996.


I repeat these simply because I think they are germane to the problem of the growth of big government in Canada, the phenomenon of certainly the last 25 years, the big spending governments, when we have accepted social responsibility for the welfare of citizens in health care, education and related matters.

Je répète les questions parce qu'elles me semblent liées au problème de l'accroissement de l'appareil gouvernemental au Canada, un phénomène qui remonte aux 25 dernières années, celui des gouvernements aux grands programmes de dépenses, l'époque où l'on a accepté la responsabilité sociale du bien-être des citoyens en matière de soins de santé, d'éducation et autres domaines connexes.




Anderen hebben gezocht naar : dismissal because of repeated sick-leaves     repeated simply because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeated simply because' ->

Date index: 2021-11-09
w