Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Godfrey-Milliken Act
Grade repetition
Grade retention
HFCs
Repeat coil
Repeater coil
Repeating
Repeating a school year
Repeating a year at school
Repeating a year of school
Repeating coil
Transformer

Vertaling van "repeatedly that they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


grade repetition | grade retention | repeating | repeating a school year | repeating a year at school | repeating a year of school

redoublement


Syndrome that is characterized by total color blindness caused by progressive cone dystrophy, degenerative liver disease, and endocrine dysfunction (hypothyroidism, diabetes, repeated abortions or infertility). It has been described in six females fr

syndrome rétino-hépato-endocrinologique


An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


repeat coil | repeater coil | repeating coil | transformer

translateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In cases of serious and repeated breaches, they may prevent an undertaking from continuing to provide a network or service or suspend or withdraw rights of use.

En cas de manquements graves et répétés, elles peuvent empêcher une entreprise de continuer à fournir des réseaux ou des services, suspendre ou lui retirer les droits d’utilisation.


They told us repeatedly that they did not want to be subjected to a licensing regime. They wanted such a licensing regime for international companies that will now be allowed to bring their cable services to Quebec and Canada, but not for them, because it would be too costly.

Ces entreprises nous ont dit à répétition qu'elles ne voulaient pas être soumises à un régime de licences; qu'on soumette à un régime de licences les entreprises internationales qui auront désormais le droit de faire arriver leur câble sur le territoire du Québec ou du Canada, mais que pour ce qui était d'elles-mêmes, un régime de licences, pensaient-elles, serait trop onéreux.


They stress repeatedly that they are an Afghan movement and that they do receive funding from the international community, but this is a legitimate indigenous Afghan movement.

Elles insistent souvent sur le fait qu'elles représentent un mouvement afghan et que, même si elles reçoivent des fonds de la communauté internationale, il s'agit là d'un mouvement légitimement afghan.


I believe we mentioned earlier the need for more bridging and articulation agreements between the sectors so that the client, the student, the learner, has the ability to have whatever credits they have achieved or whatever credentials, whether they are Canadian or foreign, and any prior learning recognized so that they do not have to repeat when they move from sector to sector or institution to institution.

Je crois que nous avons parlé plus tôt de la nécessité d'avoir davantage d'accords de transition et d'articulation des programmes entre les secteurs, pour que les clients, les étudiants puissent faire reconnaître les crédits qu'ils ont déjà acquis, au Canada ou à l'étranger, et n'aient pas à reprendre des cours lorsqu'ils changent de secteur ou d'établissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was repeated that they were labour-intensive and that they were produced in limited quantities by Community producers.

Il a été répété que ces bougies étaient à forte intensité de main-d’œuvre et fabriquées en quantités limitées par les producteurs communautaires.


The Commission increased the fines by 50% for Eni, Shell and Bayer because they were repeat offenders – they had already been condemned by the Commission for cartels in the polypropylene, PVC and citric acid sectors (see IP/86/191, IP/94/732 and IP/01/1743).

La Commission a majoré de 50 % les amendes infligées à Eni, Shell et Bayer, car il s'agit de récidivistes, déjà condamnées par la Commission pour des ententes dans les secteurs du polypropylène, du PVC et de l'acide citrique (voir IP/86/191, IP/94/732 et IP/01/1743).


That depends on the European Parliament and the Council, but both have indicated repeatedly that they regard these issues as a priority.

Cela dépend du Parlement européen et du Conseil, mais tous les deux ont indiqué à plusieurs reprises qu'ils considèrent ces questions comme une priorité.


4.2.3. Should the gear ratio be E > 8 % for at least one gear and E ≤ 13 % for each gear, the Type I tests must be repeated; however, they may be carried out in a laboratory that the manufacturer may choose himself subject to the agreement of the component approval authority.

4.2.3. Si pour au moins un rapport, le ratio E est > 8 % et que, pour chaque rapport, le ratio E est ≤ 13 %, il convient alors de répéter les essais de type I. Ces essais peuvent, toutefois, être effectués dans un laboratoire choisi par le constructeur, sous réserve de l'approbation des autorités compétentes en matière d'homologation.


4.2.3. Should the gear ratio be E >8 % for at least one gear and E ≤ 13 % for each gear, the Type I tests must be repeated; however, they may be carried out in a laboratory that the manufacturer may choose himself subject to the agreement of the competent approval authority.

4.2.3. Si pour au moins un rapport le ration E est > 8 % et que, pour chaque rapport, le ration E est ≤ 13 %, il convient alors de répéter les essais de type I. Ces essais peuvent toutefois être effectués dans un laboratoire choisi par le constructeur, sous réserve de l'approbation des autorités compétentes en matière d'homologation.


In cases of serious and repeated breaches, they may prevent an undertaking from continuing to provide a network or service or suspend or withdraw rights of use.

En cas de manquements graves et répétés, elles peuvent empêcher une entreprise de continuer à fournir des réseaux ou des services, suspendre ou lui retirer les droits d’utilisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeatedly that they' ->

Date index: 2021-08-20
w