(107) It should be stressed that, as a general rule, judging by their replies to the questionnaires, Member States regard the Community legal framework created by the Directive as sufficient on the whole, and some of them stress that the Directive should be clarified and made more efficient within its present scope of application.
(107) Il convient de souligner que, de manière générale, au vu des réponses aux questionnaires, les États membres estiment que le cadre juridique communautaire instauré par la directive est, dans l'ensemble, suffisant. Certains soulignent que la directive devrait être clarifiée et rendue plus efficace dans le cadre de son champ d'application actuel.