Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "report but i would greatly appreciate " (Engels → Frans) :

That would give us more detailed information on the various training objectives they are required to meet. You probably don't have those documents with you, but I would greatly appreciate it if you could provide them to the committee.

Vous n'avez sans doute pas ces documents sous la main, mais si vous pouviez les envoyer par écrit au comité, ce serait très apprécié.


I would greatly appreciate it if this opinion could be made available by 2 May 2008, in view of the vote on the draft report in the Environment Committee, currently scheduled for 6 May 2008".

J'apprécierais beaucoup que cet avis puisse être émis avant le 2 mai 2008, la mise aux voix du projet de rapport de la commission de l'environnement étant actuellement prévue pour le 6 mai 2008.


I would greatly appreciate it if we could stand there, hand in hand, so that is my invitation to you, and, who knows – it might actually happen.

Je serais très heureuse que nous puissions y participer, main dans la main. Telle est l’invitation que je vous lance et, qui sait, peut-être pourrait-elle se concrétiser.


In the same letter Council states that, owing to budgetary constraints, it would greatly appreciate it if Parliament would deliver its opinion by 20 November 2003.

Dans la même lettre, le Conseil indique que "afin de respecter des contraintes d'ordre budgétaire, le Conseil attacherait du prix à ce que le Parlement européen veuille bien rendre son avis pour le 20 novembre 2003".


– (IT) Mr President, page 7, point 17 of Mr Soares' report on the state of relations between the EU and Macau reads "Calls on the European companies which are developing operations in Macau, and via Macau in China, to observe the basic ILO labour standards in their operations". This is a good thing and it is part of the reason why I voted for the report, but I would greatly appreciate it if, in future, respect for the pension rights of workers were to be promoted as well, for the elderly worke ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, dans le rapport du député Soares, relatif à la situation des rapports entre l’Union européenne et Macao, à la page 7, point 17, on peut lire : "invite les sociétés européennes qui développent des activités à Macao, à respecter, dans le cadre de ces activités, les normes fondamentales du travail, définies par l’Organisation internationale du travail".


It is important that we discuss the issue and that it should be treated as an issue in its own right and not as part of a longer list of issues, where we are trying to deal with so many points before Biarritz. If we could in some way find a way of looking at this item separately, my group would greatly appreciate that.

Il est important que nous nous penchions sur ce sujet et qu’il soit débattu séparément, et non comme un élément d’une liste plus longue de sujets, alors que nous tentons, avant Biarritz, de nous occuper de tellement de choses à la fois. Mon groupe apprécierait tout particulièrement que nous trouvions d’une manière ou d’une autre le moyen de traiter séparément de ce sujet.


The report concluded that the system in place in Northern Ireland was largely satisfactory but shortcomings were noted in various areas in Great Britain which would require further improvements.

Ce rapport concluait que le système en place en Irlande du Nord était largement satisfaisant, mais que des lacunes subsistaient dans certains domaines en Grande-Bretagne et que des améliorations supplémentaires étaient requises.


1.5. This alarming state of affairs, highlighted by the Commission in three communications to Parliament and the Council in 1995 and 1996 and by the Court of Auditors in its report on transit in 1994, was confirmed by Parliament's Committee of inquiry into the Community transit system, which greatly contributed to convincing the system's administrators and users of the urgent need for radical action to save customs transit in Europe, to restore the economic advantages of the system and make it more secure again by providing mechani ...[+++]

1.5. Cette véritable crise du transit, mise en évidence en 1995 et en 1996 par la Commission, dans trois communications adressées au Parlement européen et au Conseil, et par la Cour des comptes dans son rapport sur le transit de 1994, a été confirmée par le Parlement et sa commission temporaire d'enquête sur le transit communautaire. Celle-ci, a largement contribué à la prise de conscience des gestionnaires et des utilisateurs de ces régimes de l'urgence d'entreprendre une réforme radicale pour sauver le transit douanier en Europe, à la fois en rétablissant les avantages économiques et la sécurité de ses procédures et en le dotant des mé ...[+++]


Perhaps the government's position is defensible, but we would greatly appreciate it if the government showed more conviction than it has so far.

Peut-être que la position gouvernementale est défendable, mais on apprécierait énormément qu'il fasse plus preuve de conviction qu'il ne l'a fait jusqu'à maintenant.


You don't have to answer, but I would greatly appreciate if you would recommend witnesses who would be able to give us a more accurate picture of the situation.

Vous n'êtes pas obligé de répondre, mais si vous aviez des recommandations à faire concernant des témoins qui pourraient nous donner l'heure juste afin qu'on soit à un niveau un peu plus réaliste, je l'apprécierais énormément.




Anderen hebben gezocht naar : would     would greatly     would greatly appreciate     draft report     soares' report     but i would     not as part     group would     group would greatly     report     britain which would     areas in great     its report     mechanisms which would     which greatly     but we would     report but i would greatly appreciate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report but i would greatly appreciate' ->

Date index: 2022-12-02
w