Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Call for Action Report of Task Force Year 2000
Bank call report
Bank call report form
Bank report form
Call Them Canadians
Call error reporting
Call report
Call-in pay
Describe call errors
Detail call errors
Report call errors
Report form
Reporting pay

Vertaling van "report calls them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


call error reporting | describe call errors | detail call errors | report call errors

signaler des erreurs lors d’appels


tabling reports and opinions adopted and entering them in the central index

dépôt et inscription au fichier central des rapports et avis adoptés


bank call report | call report

déclaration des transactions financières


Employment Equity Act: employers' reports where to find them

Loi sur l'équité en matière d'emploi : répertoire des points de dépôt des rapports des employeurs


bank call report form | bank report form | report form

formulaire de communication des données des banques | formulaire-navette | formulaire de déclaration


A Call for Action: Report of Task Force Year 2000

Appel à l'action : rapport du Groupe de travail de l'an 2000


bank call report form

formulaire de communication des données des banques




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, the European Parliament’s report on ‘Problems and prospects concerning European citizenship’ of 20 March 2009 [12] detailed persistent obstacles to the cross-border enjoyment of rights. It called on the Commission to list these obstacles and to make concrete proposals for addressing them, following a consultation of civil society.

En outre, le rapport du Parlement européen sur les «Problèmes et perspectives liés à la citoyenneté de l’Union» du 20 mars 2009[12] détaillait les obstacles persistants à la jouissance transfrontalière des droits, en invitant la Commission à répertorier ces obstacles et à soumettre des propositions concrètes pour y remédier, après avoir consulté la société civile.


85. Recalls the paramount role of private business actors and enterprises in refusing, abstaining from and denouncing illegal or unfair practices fostering organised crime, corruption and money laundering or other serious crimes; calls them to collaborate fully and report to law enforcement authorities any criminal activity they might be aware of; calls for law enforcement agencies to protect from threats those who abide by the law and report illegal activities;

85. rappelle le rôle primordial des entreprises et des acteurs économiques privés, qui doivent refuser et dénoncer les pratiques illégales ou déloyales favorisant la criminalité organisée, la corruption, le blanchiment de capitaux ou d'autres crimes graves, et s'abstenir de telles pratiques; invite ces acteurs privés à collaborer pleinement et à signaler aux autorités chargées de l'application de la loi toute activité criminelle dont ils pourraient avoir connaissance; invite les services répressifs à protéger des menaces ceux qui respectent la loi et qui signalent des activités illégales;


88. Recalls the paramount role of private business actors and enterprises in refusing, abstaining from and denouncing illegal or unfair practices fostering organised crime, corruption and money laundering or other serious crimes; calls them to collaborate fully and report to law enforcement authorities any criminal activity they might be aware of; calls for law enforcement agencies to protect from threats those who abide by the law and report illegal activities;

88. rappelle le rôle primordial des entreprises et des acteurs économiques privés, qui doivent refuser et dénoncer les pratiques illégales ou déloyales favorisant la criminalité organisée, la corruption, le blanchiment de capitaux ou d'autres crimes graves, et s'abstenir de telles pratiques; invite ces acteurs privés à collaborer pleinement et à signaler aux autorités chargées de l'application de la loi toute activité criminelle dont ils pourraient avoir connaissance; invite les services répressifs à protéger des menaces ceux qui respectent la loi et qui signalent des activités illégales;


The report based on the convergence criteria, the so-called ‘Maastricht criteria’, shows that all the seven Member States that are legally committed to adopt the euro - Bulgaria, the Czech Republic, Croatia, Hungary, Poland, Romania and Sweden - have made progress with convergence, but none of them currently meet all conditions for euro adoption.

Ce rapport, qui se fonde sur les critères de convergence ou «critères de Maastricht», indique que l'ensemble des sept États membres qui se sont légalement engagés à adopter l'euro (Bulgarie, Croatie, Hongrie, Pologne, République tchèque, Roumanie et Suède) ont fait des progrès en matière de convergence, mais qu'aucun ne remplit pour l'instant toutes les conditions pour adopter la monnaie unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Points out that, while trilogues are important and effective, the procedures currently applicable to them give rise to concerns as regards the openness in the legislative procedure; calls on the institutions involved to ensure greater transparency of informal trilogues to strengthen democracy by allowing citizens to scrutinise the relevant information which has formed the basis of a legislative act, as stated by the Court of Justice of the European Union in the joined cases Sweden and Turco v Council, while ensuring adequate space to ...[+++]

observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invite les institutions de l'Union à renforcer les obligations en matière de ...[+++]


Police in all Member States report that drivers call them to request checks, in particular when they are overcome with fatigue but have received instructions to continue driving.

Dans tous les États membres, la police signale que certains conducteurs l'appellent pour lui demander de les contrôler, notamment lorsqu'ils sont épuisés mais qu'ils ont reçu l'ordre de continuer à conduire.


The report therefore concluded that there was not a decisive case for including self-employed drivers under the directive, but that it was important to address the issue of definitions and make them clear through an appropriate amendment that the notion of mobile worker covered by the directive also included the so-called 'false' self-employed drivers, i.e. those drivers who are not tied to an employer by an employment contract but who do not have the freedom to have relations with several customers.

Le rapport a donc conclu qu'il n'était pas nécessaire d'inclure les conducteurs indépendants dans le champ d'application de la directive, mais qu'il était important de régler le problème des définitions et de les clarifier grâce à une modification précisant que la notion de travailleur mobile, couvert par la directive englobe également les «faux» conducteurs indépendants, qui ne sont pas liés à un employeur par un contrat de travail mais qui ne sont pas libres d'entretenir des relations commerciales avec plusieurs clients.


The report calls these fighters extremists and the Turkish state calls them terrorists, while the Kurds are deprived of fundamental rights, the occupying forces remain in Cyprus after their barbaric invasion 27 years ago and the report says not a word.

Le rapport qualifie d’extrémistes - et le régime turc, de terroristes - ces combattants, alors que le peuple kurde est privé des droits fondamentaux, que les troupes d’occupation sont toujours à Chypre, après une invasion barbare qui a eu lieu il y a 27 ans et dont le rapport ne souffle mot.


The Committee on the Environment has put together three reports, we call them ‘insight reports’, basing ourselves on the model of the US Congress.

La commission de l'environnement a élaboré trois rapports que nous appelons "insight reports" (ou rapports introspectifs) en nous basant sur le modèle du Congrès américain.


1. This document contains the Commission's final report in response to a request from the Council of Ministers (JHA/ECOFIN), which concluded at its meeting of 17 October 2000 that: "The Council, recognising that the surveillance of cross-border cash flows can improve the effectiveness of the daily struggle against money laundering, calls on the Commission to examine, before 1 July 2001, the possibility of submitting a proposal aimed at rendering existing national provisions more consistent and strengthening ...[+++]

1. Ce document contient le rapport final de la Commission présenté en réponse à la demande du Conseil des ministres pour JAI-ECOFIN, qui a conclu lors de sa réunion du 17 octobre 2000 que: «Le Conseil, reconnaissant que la surveillance des mouvements transfrontaliers d'espèces monétaires peut renforcer l'efficacité de la lutte menée au quotidien contre le blanchiment, invite la Commission à examiner d'ici au 1er juillet 2001 la possibilité de présenter une proposition visant à rendre plus cohérentes et à renforcer les dispositions nationales existantes, à permettre aux États membres de se doter d'un tel dispositif, et à organiser l'échan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : call them canadians     bank call report     bank call report form     bank report form     call error reporting     call report     call-in pay     describe call errors     detail call errors     report call errors     report form     reporting pay     report calls them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report calls them' ->

Date index: 2022-05-08
w