Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "report cannot deny " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This report does not speak about Russo-phobia or gas-phobia, it refers to the fact that the European Parliament cannot deny and turn its back to the petitioners’ complaints regarding a sensitive political issue.

Il n'est nullement question ici de russophobie ni de gazophobie; ce rapport consacre simplement le fait que le Parlement européen ne peut pas rester sourd aux inquiétudes formulées par les pétitionnaires sur un sujet politique aussi sensible.


Having said that, I would like to highlight three very important paragraphs of the report: paragraph 6, which involves all Member States regardless of their size; paragraph 12, which states that access to the fund cannot be denied to any state based on its small size; and paragraph 14, which I believe to be the most important, as it establishes, on the one hand, that interest rates must be offered on favourable terms, so that there is not a repeat of what is currently ha ...[+++]

Ceci étant dit, permettez-moi de revenir sur trois paragraphes essentiels du rapport: le paragraphe 6, qui prévoit d’englober tous les États membres indépendamment de leur taille; le paragraphe 12, qui précise que l’accès au fonds ne peut être refusé à aucun pays en raison de sa petite taille; et le paragraphe 14, le plus important à mes yeux car il établit, d’une part, que les taux d’intérêt doivent être proposés à des conditions avantageuses afin de ne pas voir se répéter des situations comme en Grèce et en Irlande, où les problèmes ne sont pas résolus par l’aide de l’UE ou du Fonds monétaire international.


I am against because, this being such a delicate issue, which has not been entirely concluded, involving an agreement which is still subject to substantial alterations by both sides, we cannot deny the competent committee, the Committee on Fisheries, its rightful report, debate and vote.

Je suis contre parce qu’étant donné qu’il s’agit d’une question très délicate, qui n’a pas été entièrement réglée et qui concerne un accord pouvant toujours être sensiblement modifié par les deux camps, nous ne pouvons pas refuser à la commission compétente, la commission de la pêche, ses légitimes rapport, débat et vote.


I cannot deny that many of my fellow MEPs would have preferred to have waited until we had a report from the Portuguese Presidency to hand following its tour of the capital cities, so as to be able to discover if there is any progress towards or impetus for a wider agenda.

Je ne vous cache pas que nombre de nos collègues auraient préféré attendre que nous disposions d'un rapport consécutif au tour des capitales entrepris par la présidence portugaise afin de savoir si les choses bougeaient, s'il y avait une dynamique favorable à l'extension de l'agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even if one cannot but applaud the decision to adopt specific measures to eradicate all forms of discrimination on the labour market, which might affect asylum seekers whom life has already, by definition, treated badly, we still need to keep a legal conception of this notion: to put it plainly, where there is every reason to help asylum seekers who follow the correct procedure and are duly recognised as such, the same does not apply to the numerous categories listed in the report ...[+++]

En effet, si l'on ne peut qu'approuver la décision d'adopter des mesures spécifiques pour éradiquer toute forme de discrimination sur le marché du travail susceptible de frapper les demandeurs d'asile, déjà - par définition - durement frappés par le destin, encore faut-il conserver de cette notion une conception légaliste : en clair, s'il y a toute raison de venir en aide aux demandeurs d'asile dûment reconnus et en situation régulière, il en va tout autrement des nombreuses catégories énumérées par le rapport - demandeurs en examen, sous protection temporaire, exclus du statut et menacés d'expulsion - pour lesquelles ce rapport prévoit ...[+++]


Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, as I understand it, the minister cannot either deny or confirm the report in today's Globe and Mail.

Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, si je comprends bien, le ministre ne peut pas infirmer ni confirmer ce que rapporte aujourd'hui le Globe and Mail.


Anyone who reads Lord Durham's report cannot deny that he brought the discussion to another level.

Quiconque a lu lord Durham ne peut nier qu'il a porté le débat à un autre niveau.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, unfortunately I cannot confirm nor deny the authenticity of the reports, but I shall be happy to look into the matter and provide further information.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, malheureusement, je ne peux ni confirmer ni nier l'authenticité de ces articles, mais je me ferai un plaisir d'examiner l'affaire et de donner plus d'information aux sénateurs.


A handful of members on the justice committee simply cannot arbitrarily decide if they are not going to report a bill back to the House and in that process denying members an opportunity to consider the bill at report stage.

Une poignée de membres du comité de la justice ne peuvent tout simplement pas décider arbitrairement de ne pas faire rapport d'un projet de loi à la Chambre et, ce faisant, priver les députés d'une occasion d'étudier le projet de loi à l'étape du rapport.


The current Prime Minister and leader of the Liberal Party then reiterated his party's position: Canadian federalism cannot accept constitutional asymmetry without being substantially weakened, Quebec cannot be regarded as a nation and only individual rights are recognized by the charter of rights and freedoms, which is the only instrument for interpreting the Constitution and the status of the Quebec state (1645) Last week in the House, the leader of the Bloc Quebecois described the rapprochement that was made in the late 80s between the Conservative Party and the Liberal Party of Canada, a rapprochement which led to th ...[+++]

L'actuel premier ministre du Canada, chef du Parti libéral, réitère alors la position de son parti: le fédéralisme canadien ne peut s'astreindre à une asymétrie constitutionnelle sous peine de s'affaiblir considérablement et la collectivité québécoise ne peut être considérée comme nation, seuls les droits des individus sont reconnus par la Charte des droits et libertés qui est l'unique outil d'interprétation de la Constitution et du statut de l'État québécois (1645) Le chef du Bloc québécois a décrit le rapprochement de la fin des années 1980 entre le Parti conservateur et le Parti libéral du Canada de la semaine dernière en Chambre, un rapprochement qui s'est traduit par la rédaction du rapport ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : report cannot deny     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report cannot deny' ->

Date index: 2024-09-24
w