Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "report jean-paul " (Engels → Frans) :

25. Considers that the review of EULEX and its eventual phasing-out must go hand in hand with the strengthening and broadening of the mandate of the EUSR, so as to ensure that the EUSR has the necessary capacity for Monitoring, Mentoring and Advising activities, the enhancement of Kosovo’s EU integration process, the fight against organised crime and corruption, and the prosecution of war crimes; calls, in the meantime, for increased effectiveness, as well as full transparency and responsibility, on the part of the EULEX mission during its mandate; takes note of the Council conclusions of December 2015 regarding the mandate of EULEX, and calls on Kosovo to contribute to the full and unhindered execution by EULEX of its renewed mandate; s ...[+++]

25. estime que le réexamen de la mission EULEX et son éventuel retrait progressif doivent aller de pair avec le renforcement et l'élargissement du mandat du représentant spécial de l'Union, afin veiller à ce que celui-ci dispose des capacités nécessaires pour mener à bien les activités de suivi, d'encadrement et de conseil, le renforcement du processus d'intégration du Kosovo dans l'Union, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, et la poursuite des crimes de guerre; appelle, d'ici là, à une meilleure efficacité ainsi qu'à une transparence et à une responsabilité complètes de la mission EULEX pendant la durée de son mandat; prend acte des conclusions du Conseil de décembre 2015 concernant le mandat d'EULEX, et invite le ...[+++]


Excuse me for being frank enough to note that one of the people responsible for this failure to take into account my work as a whole rather than just the annual report is your colleague Mr. Jean-Paul Marchand.

Vous m'excuserez si j'ai la franchise de vous dire qu'une des personnes qui ont contribué au fait qu'on n'a pas voulu regarder l'ensemble de mon travail, mais simplement le rapport annuel, est votre collègue, M. Jean-Paul Marchand.


Economic and budgetary surveillance of Member States with serious difficulties with respect to their financial stability in the euro area Report: Jean-Paul Gauzès (A7-0172/2012) Report on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on the strengthening of economic and budgetary surveillance of Member States experiencing or threatened with serious difficulties with respect to their financial stability in the euro area [COM(2011)0819 - C7-0449/2011 - 2011/0385(COD)] Committee on Economic and Monetary Affairs The vote will be held on Wednesday

Surveillance économique et budgétaire des États membres connaissant de sérieuses difficultés du point de vue de leur stabilité financière au sein de la zone euro Rapport: Jean-Paul Gauzès (A7-0172/2012) Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au renforcement de la surveillance économique et budgétaire des États membres connaissant ou risquant de connaître de sérieuses difficultés du point de vue de leur stabilité financière au sein de la zone euro [COM(2011)0819 - C7-0449/2011 - 2011/0385(COD)] Commission des affaires économiques et monétaires Le vote aura lieu mercredi.


Contribution to the Annual Growth Survey 2012 Report: Jean-Paul Gauzès (A7-0018/2012) Report on the contribution to the Annual Growth Survey 2012 [COM(2011)0815 - - 2011/2319(INI)] Committee on Economic and Monetary Affairs

Contribution à l'examen annuel de la croissance 2012 Rapport: Jean-Paul Gauzès (A7-0018/2012) Rapport sur la contribution à l'examen annuel de la croissance 2012 [COM(2011)0815 - - 2011/2319(INI)] Commission des affaires économiques et monétaires


I have worked on this dossier as the shadow rapporteur for the Socialist Group in the European Parliament, in full cooperation with Jean­Paul Gauzès, the report’s author, whom I sincerely congratulate.

J’ai travaillé sur ce dossier en tant que rapporteur fictif pour le groupe socialiste au Parlement européen et coopéré pleinement avec Jean-Paul Gauzès, auteur du rapport, à qui j’adresse mes sincères félicitations.


The vote on the report (Α6-0191/2009) by Mr Jean­Paul Gauzès will take place on Thursday, 23 April 2009.

Le vote sur le rapport (Α6-0191/2009) de M. Jean­Paul Gauzès aura lieu jeudi 23 avril 2009.


Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Mr. Speaker, the report on official languages in the public service, tabled this morning by the President of the Treasury Board, once again confirms that the federal government applies a double standard in its official languages policy.

M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, le rapport déposé ce matin par le président du Conseil du Trésor sur les langues officielles dans la fonction publique fédérale confirme, encore une fois, que le fédéral poursuit une politique de deux poids deux mesures en matière linguistique.


amendments to other Acts, as reported with amendments, and of Motions Nos. 22, 23, 25, 28, 29, 30, and 31. Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Mr. Speaker, I said there were some very recent cases that have proved beyond a doubt that in Canada lobbying can be excessive, dangerous and costly and can have an impact that is rather disturbing to Canadians who, for some time, have been demanding a bill that would regulate the activities of lobbyists on Parliament Hill.

M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, comme je le disais précédemment, il y a eu des cas très récents qui démontrent hors de tout doute que le lobbying au Canada peut être excessivement grave et coûteux et impliquer des effets plutôt inquiétants pour la population, parce que la population canadienne, depuis fort longtemps d'ailleurs, veut un projet de loi qui régit l'activité des lobbyistes sur la colline parlementaire.


Mr. Jean-Paul Gourdeau: The wording that is there was taken from the tripartite report.

M. Jean-Paul Gourdeau: Cette phrase est tirée du rapport de l'étude tripartite.


Mr. Jean-Paul Bourgeois (Director, Enterprise Systems, Air Canada; Air Transport Association of Canada): I will let my colleague from Canadian give you the status report for Canadian Airlines.

M. Jean-Paul Bourgeois (directeur, Systèmes de l'entreprise, Air Canada; Association de transport aérien du Canada): Je vais laisser mon collègue de Canadien faire rapport sur ce qui concerne le statut de Canadien.




Anderen hebben gezocht naar : report     professor jean-paul     annual report     colleague mr jean-paul     euro area report     area report jean-paul     survey 2012 report     report jean-paul     cooperation with jean­paul     jean­paul     mr jean-paul     reported     tripartite report     status report     report jean-paul     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report jean-paul' ->

Date index: 2024-11-05
w