Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Last reported position
Last-reported earnings
MROSO

Traduction de «report last august » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Progress report, August 24: Action plan of the government of Canada in response to the Royal Society of Canada Expert Panel report Elements of precaution: recommendations for the regulation of food biotechnology in Canada

Rapport sur l'état des travaux, août 2004 : Plan d'action du gouvernement du Canada en réponse au rapport du Comité d'experts de la Société royale du Canada «Éléments de précaution : recommandations pour la réglementation de la biotechnologie alimentaire


Living treaties, lasting agreements: report of the Task Force to Review Comprehensive Claims Policy [ Living treaties, lasting agreements ]

Traités en vigueur, ententes durables : rapport du Groupe d'étude de la politique des revendications globales [ Traités en vigueur, ententes durables ]


Report of the August 1997 Roundtable on Literacy and Health

Rapport de la table ronde tenue en août 1997 sur l'alphabétisme et la santé






Ordinance of 25 August 2004 on the Money Laundering Reporting Office Switzerland [ MROSO ]

Ordonnance du 25 août 2004 sur le Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent [ OBCBA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Last August 28, the media reported corruption allegations at Canada's high commission in Hong Kong amid reports that immigration officials accepted gifts while working in Hong Kong.

Le 28 août dernier, les médias ont fait état d'allégations de corruption au Haut-commissariat du Canada à Hong Kong, au moment où circulaient des rapports selon lesquels des fonctionnaires de l'Immigration acceptaient des cadeaux quand ils étaient en poste à Hong Kong.


For instance, the report of the International Joint Commission, released last August, says that precipitation and underground water barely contribute 1% to Great Lakes water renewal every year.

Par exemple, dans le rapport publié par la Commission mixte internationale en août dernier, il est écrit que les précipitations et les eaux souterraines ne permettent, pour les Grands Lacs, qu'un renouvellement d'à peine 1 p. 100 chaque année.


Venezuelan equine encephalomyelitis was last reported in Costa Rica in August 2012 in Alajuela some 20 km away from San José, and in November 2012 in Guanacaste in the north-west of the country some 200 km away from San José.

Des cas d'encéphalomyélite équine vénézuélienne ont été enregistrés pour la dernière fois au Costa Rica en août 2012, à Alajuela, à 20 km environ de San José, et en novembre 2012, à Guanacaste, dans le nord-ouest du pays à 200 km environ de San José.


The present Report provides information on the state of play since the last report (August 2012) in qualitative terms as well as data related to the payments and the de-commitments as from the start of the programme up to June 2013, It also provides an overview of the current state of play and of the mid-term evaluation of the EEE-Fund (see CSWD).

Le présent rapport fournit des informations sur l'état d'avancement depuis le dernier rapport (août 2012) d'un point de vue qualitatif, ainsi que des données sur les paiements et les dégagements effectués depuis le début du programme jusqu'en juin 2013. Il donne également un aperçu de la situation actuelle et de l'évaluation à mi-parcours du FEEE (voir le document de travail des services de la Commission).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The present Report provides information on the state of play since the last report (August 2012) in qualitative terms as well as data related to the payments and the de-commitments as from the start of the programme up to June 2013, It also provides an overview of the current state of play and of the mid-term evaluation of the EEE-Fund (see CSWD).

Le présent rapport fournit des informations sur l'état d'avancement depuis le dernier rapport (août 2012) d'un point de vue qualitatif, ainsi que des données sur les paiements et les dégagements effectués depuis le début du programme jusqu'en juin 2013. Il donne également un aperçu de la situation actuelle et de l'évaluation à mi-parcours du FEEE (voir le document de travail des services de la Commission).


This belief is put forward, in the report that is, with the call for the communitarisation of the CFSP, which was also quite rightly criticised last August by the French President, but which constantly comes back to and which is based on this – I repeat, surreal – idea, of the pre-existence of an interest and, therefore, of a common foreign policy.

Cette croyance se traduit, notamment dans le rapport, par la revendication, dès ce stade, de la communautarisation de la PESC, qui a d'ailleurs été critiquée à juste titre en août dernier par le président de la République française, mais qui revient sans cesse et qui se nourrit de cette idée, je le répète, magique, de la préexistence d'un intérêt et donc d'une politique étrangère commune.


Finally, I would like to know what the Council's response is to the FAO warning in a report last August that only 24% of the USD 507 million needed to provide food assistance until the next harvest in April 2003 has been pledged and that agricultural inputs are needed to help farmers recover from the crisis.

Enfin, je voudrais connaître la réponse du Conseil à la mise en garde de la FAO, qui affirmait dans un rapport en août dernier que seuls 24 % des 507 millions de dollars nécessaires pour apporter une aide alimentaire jusqu'à la prochaine récolte en avril 2003 avaient fait l'objet de promesses de dons et que des apports agricoles étaient nécessaires pour aider les agriculteurs à se remettre de la crise.


Last August the Privacy Commissioner of Canada reported that this database is full of garbage that has been loaded on those files without RCMP knowledge or consent.

Dans son rapport déposé en août dernier, le Commissaire à la vie privée constatait que cette base de données renfermait plein d'informations superflues ayant été saisies sans le consentement de la GRC ou à l'insu de celle-ci.


The OAS, under Canada's leadership, completed a report last August that unanimously concluded that the Helms-Burton bill was inconsistent with international law and the international rule of law.

Sous l'impulsion du Canada, l'OEA a présenté, en août dernier, un rapport qui concluait à l'unanimité que la loi Helms-Burton était contraire au droit international et à la primauté du droit international.


As noted in the committee's interim report of last August entitled Four Generals and an Admiral: The View From the Top, ``the commanders all stated that their concerns were being addressed and that they were confident they would receive all the funding they required to execute their assigned missions'.

Tel qu'indiqué dans le rapport intérimaire d'août dernier, intitulé Quatre généraux et un amiral : La situation vue d'en haut, « les commandants ont tous affirmé qu'on tenait compte de leurs préoccupations et qu'ils étaient convaincus qu'ils recevraient tous les fonds dont ils ont besoin pour accomplir leurs missions respectives».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report last august' ->

Date index: 2025-01-30
w