If I go back to some of the questioning, if someone is reported abducted or missing and if someone failed to return a child to the custodial parent by a given time and the local police have opened an investigation and put in an alert, when that information is submitted to us in the future, in the final phase of the implementation we will be able to receive advance notice.
Pour revenir à certaines des questions posées, je dirais que si un enlèvement ou une disparition sont signalés ou encore si un parent ne ramène pas un enfant à l'heure dite chez le parent qui en a la garde et que la police locale ouvre une enquête et diffuse une alerte, nous aurons la possibilité à l'avenir, dans le cadre de l'étape finale de mise en œuvre du projet, de recevoir un avis préalable.