Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British-Irish Council

Vertaling van "report to british-irish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
manufacture of British, Irish and home-made wines

fabrication de British,Irish et home-made wines




Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


Seeing The Light: Report on Staffed Lighthouses in Newfoundland and Labrador and British Columbia

Pleins feux sur les phares gardés de la Colombie-Britannique et de Terre-Neuve-et-Labrador


A statistical report on the health of First Nations in British Columbia, 1995

Rapport statistique sur la santé des autochtones de la Colombie-Britannique, 1995
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. whereas talks between the political parties and the UK and Irish Governments resulted in the 1998 Good Friday Agreement (Belfast Agreement), which provided for the establishment of a devolved administration involving the establishment a power-sharing Assembly and Executive, a North/South Ministerial Council, a North/South Inter-Parliamentary Association, a North/South Consultative Forum, a British-Irish Intergovernmental Conference, a British-Irish Council and an expanded British-Irish Inter-Parliamentary Body;

B. considérant que les pourparlers entre les partis politiques et les gouvernements britanniques et irlandais ont abouti à l'accord du Vendredi saint en 1998 (accord de Belfast), qui a permis la mise en place d'une administration décentralisée comprenant l'établissement d'une assemblée et d'un gouvernement selon le principe du partage des pouvoirs, un conseil ministériel nord-sud, une association interparlementaire nord-sud, un forum consultatif nord-sud, une conférence intergouvernementale Grande Bretagne-Irlande, un conseil Grande Bretagne-Irlande et un organe interparlementaire Grande Bretagne-Irlande élargi;


B. whereas talks between the political parties and the UK and Irish Governments resulted in the 1998 Good Friday Agreement (Belfast Agreement), which provided for the establishment of a devolved administration involving the establishment a power-sharing Assembly and Executive, a North/South Ministerial Council, a North/South Inter‑Parliamentary Association, a North/South Consultative Forum, a British-Irish Intergovernmental Conference, a British-Irish Council and an expanded British-Irish Inter-Parliamentary Body;

B. considérant que les pourparlers entre les partis politiques et les gouvernements britanniques et irlandais ont abouti à l'accord du Vendredi saint en 1998 (accord de Belfast), qui a permis la mise en place d'une administration décentralisée comprenant l'établissement d'une assemblée et d'un gouvernement selon le principe du partage des pouvoirs, un conseil ministériel nord-sud, une association interparlementaire nord-sud, un forum consultatif nord-sud, une conférence intergouvernementale Grande Bretagne-Irlande, un conseil Grande Bretagne-Irlande et un organe interparlementaire Grande Bretagne-Irlande élargi;


In March of this year the government signed supplementary international agreements on the establishment of the North-South Ministerial Council, north-south implementation bodies, the British-Irish Council, and the British-Irish Intergovernmental Council.

En mars de cette année, le gouvernement a signé des accords internationaux complémentaires sur la création du Conseil ministériel nord-sud, des organes de mise en oeuvre nord-sud, du Conseil britanno-irlandais et du Conseil intergouvernemental britanno-irlandais.


I myself am co-chairman of the British-Irish parliamentary body, and we will work together in agreement to achieve that deadline.

Je suis coprésident du comité parlementaire britannique-irlandais et je vais faire en sorte de respecter l'échéance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, only two of these are up and running in a truly operational sense, the Danish-Swedish and British-Irish airspaces.

Cependant, seuls deux de ces blocs ont été mis en place et sont pleinement opérationnels; il s'agit des espaces aériens Danemark/Suède et Grande Bretagne/Irlande.


But, as everyone knows, there is still a process to continue, which of course means that British, Irish and German claimants will be able to look to the Ombudsman’s report – as somebody has already said – later this year.

Mais, comme chacun le sait, un processus est encore en cours, ce qui signifie évidemment que les plaignants britanniques, irlandais et allemands pourront prendre connaissance du rapport de la médiatrice - comme quelqu'un l'a déjà dit - plus tard dans l'année.


James (Jim) Fitzsimons Subject: Report to British-Irish Inter-Parliamentary Body on Sellafield

James (Jim) Fitzsimons Objet : Rapport du British Irish Inter-Parliamentary Body (Organisme interparlementaire britannico-irlandais) sur Sellafield


Petition No 815/99, by Mr Peter Newman (British/Irish), on the refusal of the Irish authorities to grant Irish citizenship to his Filipina wife

Pétition n° 815/99, présentée par M. Peter Newman, de nationalité britannique/irlandaise, sur le refus des autorités irlandaises d’accorder la citoyenneté irlandaise à son épouse de nationalité philippine


For example, in Canada there are many who are of French, British, Irish or Scottish origin.

Par exemple, au Canada, il y en a beaucoup qui sont d'origine française, britannique, irlandaise ou écossaise.


These four projects will be implemented in the recipient countries with the participation of, respectively, British, Irish, Danish and French companies.

Des sociétés britanniques, irlandaises, danoises et françaises participeront respectivement à la mise en oeuvre de ces quatre projets dans les pays bénéficiaires.




Anderen hebben gezocht naar : british-irish council     report to british-irish     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report to british-irish' ->

Date index: 2021-01-11
w