Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banana wilt
Crime reporting rate
Duty to report
PA; PAN
Panama
Panama Canal
Panama Canal Zone
Panama City
Panama chock
Panama disease
Panama fairlead
Panama wilt
Rate of reported crime
Report
Report rate
Reporting obligation
Reporting rate
Republic of Panama
Requirement to report suspicious transactions

Vertaling van "report to panama " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Panama [ Republic of Panama ]

Panama [ République du Panama ]


Panama Canal [ Panama Canal Zone ]

canal de Panamá [ canal de Panama | zone de Panamá ]






Panama [ Republic of Panama ]

Panamá [ République du Panamá | Panama | République du Panama ]


Republic of Panama | Panama [ PA; PAN ]

République du Panama | Panama [ PA; PAN ]


Panama disease | Panama wilt | banana wilt

maladie de Panama | fusariose du bananier




duty to report in the event of a suspicion of money laundering | duty to report | reporting obligation | requirement to report suspicious transactions

obligation de communication en cas de soupçon de blanchiment | obligation de communiquer | obligation de communication | obligation de déclarer les transactions suspectes


reporting rate | report rate | crime reporting rate | rate of reported crime

taux de dénonciation | taux de reportabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The composition of countries has changed compared to the first biennial report: Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Panama and Peru no longer feature in the report because they concluded trade agreements with the EU.

La composition des pays a changé par rapport au premier rapport bisannuel: le Costa Rica, l'Équateur, l'El Salvador, le Guatemala, le Panama et le Pérou n'apparaissent plus dans le rapport parce qu'ils ont conclu des accords commerciaux avec l'UE.


Panama has committed to fix them, and we expect a supplementary report will be issued in due course that will report on the progress of Panama in complying with these nine requirements because Panama is eager to move to the second phase peer review that looks at the implementation of the exchange of information agreements they have already signed.

D'ailleurs, nous devrions recevoir en temps et lieu un rapport complémentaire faisant étant des progrès du Panama en ce qui a trait aux neuf exigences. Le pays tient à passer à la deuxième phase d'examen par les pairs sur la mise en œuvre des accords d'échange de renseignements fiscaux qu'il a déjà signés.


Your committee, to which was referred Bill C-24, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Panama, has, in obedience to the order of reference of November 21, 2012, examined the said Bill and now reports the same without amendment.

Votre comité, auquel a été renvoyé le projet de loi C-24, Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Panama, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Panama et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Panama, a, conformément à l'ordre de renvoi du 21 novembre 2012, examiné ledit projet de loi et en fait maintenant rapport sans amendement.


Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the fifth report of the Standing Committee on International Trade, in relation to Bill C-24, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Panama.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le cinquième rapport du Comité permanent du commerce international sur le projet de loi C-24, Loi portant mise en oeuvre de l’Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Panama, de l’Accord sur l’environnement entre le Canada et la République du Panama et de l’Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Panama.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Panama does not comply with the recording and timely reporting requirements of Article 18(3)(e) of the UNFSA on account of its failure to submit to ICCAT information on annual reports, Task I (fleet characteristics), internal action reports for vessels longer than 20 m, compliance tables and large scale tuna longline fishing vessels management standards.

Le Panama ne respecte pas les exigences en matière d’enregistrement et de communication en temps utile prévues à l’article 18, paragraphe 3, point e), de l’UNFSA, en raison de son manquement à l’obligation de soumettre à la CICTA des informations sur les rapports annuels, la tâche I (caractéristiques de la flotte), les rapports sur les mesures internes concernant les navires de plus de 20 mètres, les tableaux de conformité et les données relatives aux mesures de gestion pour les grands palangriers thoniers.


In particular, according to the available information, Panama did not submit information on: annual Reports (scientific) (provided for ICCAT Convention, Resolution 01-06 and Reference 04-17), annual reports (ICCAT Commission) (provided for ICCAT Convention, Resolution 01-06 and Reference 04-17), compliance tables (Recommendation 98-14), vessels 20 m internal actions report (Recommendation 09-08), large scale tuna longline fishing vessels (LSTLV) management standard (provided for Recommendation 01-20), management standard (Res. 01-20), data from national observer programmes (R ...[+++]

En particulier, selon les informations disponibles, le Panama n’a pas transmis les informations concernant: les rapports annuels (scientifiques) (prévus par la convention de la CICTA, résolution 01-06 et référence 04-17), les rapports annuels (Commission de la CICTA) (prévus par la convention de la CICTA, résolution 01-06 et réf. 04-17), les tableaux de conformité (recommandation 98-14), les rapports sur les mesures internes concernant les navires de 20 mètres (recommandation 09-08), la norme de gestion des grands palangriers thoniers ...[+++]


The final report of the mission was sent to Panama on 29 November 2010.

Le rapport final de la mission a été envoyé au Panama le 29 novembre 2010.


The comments of Panama on the final report of the mission were received on 10 May 2011.

Les observations du Panama sur le rapport final de la mission ont été reçues le 10 mai 2011.


In accordance with its order of reference of Tuesday, October 26, 2010, the committee has considered Bill C-46, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Panama, and agreed on Monday, December 13, 2010, to report it without amendment.

Conformément à son ordre de renvoi du mardi 26 octobre 2010, le comité a étudié le projet de loi C-46, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Panama, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Panama et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Panama, et a convenu le lundi 13 décembre 2010 d'en faire rapport sans propositions d'amendement.


The Honourable Senator Downe, on behalf of the Honourable Senator Andreychuk, Chair of the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade, presented its eighth report (Bill C-24, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Panama, without amendment).

L'honorable sénateur Downe, au nom de l'honorable sénateur Andreychuk, présidente du Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international, présente le huitième rapport de ce comité (projet de loi C-24, Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Panama, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Panama et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Panama, sans amendement).




Anderen hebben gezocht naar : pa pan     panama     panama canal     panama canal zone     panama city     panama chock     panama disease     panama fairlead     panama wilt     republic of panama     banana wilt     crime reporting rate     duty to report     rate of reported crime     report     report rate     reporting obligation     reporting rate     requirement to report suspicious transactions     report to panama     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report to panama' ->

Date index: 2023-07-26
w