Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "report was based on some pretty compelling " (Engels → Frans) :

The non-partisan recommendation from that joint House-Senate report was based on some pretty compelling research.

Cette recommandation non partisane que contenait le rapport du comité mixte de la Chambre et du Sénat découlait de recherches convaincantes.


The actuarial report in 1995 that the government used was based on some pretty low common denominator indicators.

Ce rapport, qui date de 1995, utilise des indicateurs très prudents.


Mr. Joe Fontana: I would hope, Mr. Chair, that this discussion would be much broader than trying to find out who leaked a particular report and then laying out what we're going to do with that particular person based on some pretty archaic stuff of privilege and contempt.

M. Joe Fontana: J'espère, monsieur le président, que l'on ne se contentera pas uniquement de discuter des moyens qu'il convient de prendre pour découvrir la source d'une fuite et des sanctions qu'il faut imposer en s'inspirant de concepts dépassés comme le privilège et l'outrage.


Based on a system of target setting, planning, monitoring and reporting in the four key performance areas of safety, environment, capacity and cost-efficiency, the performance scheme establishes the framework under which service providers are compelled to change in order to provide better services at lower costs.

Fondé sur un système de fixation d’objectifs, de planification, de contrôle et de compte rendu dans les quatre domaines essentiels de la performance que sont la sécurité, l’environnement, la capacité et l’efficacité économique, le système de performance établit le cadre en vertu duquel les prestataires de services sont contraints d'évoluer pour fournir de meilleurs services à moindre coût.


[8] Currently some Member States have exemption thresholds, below which reporting is not required, while there are no settlement based reporting requirements in the UK, Finland and Ireland (their data is based on sample surveys).

[8] Actuellement, quelques États membres appliquent des seuils en-deçà desquels il n'y a pas lieu de déclarer les virements. Le Royaume-Uni, la Finlande et l'Irlande n'ont pas d'obligations déclaratives basées sur les règlements (leurs statistiques sont établies à partir de sondages).


1. The Joint Declaration of November 2001 required the Commission to present to the Budget Authority an action plan, and a series of reports based on the dates 30.4.02, 31.8.02 and 31.12.02, on progress made in the examination of all 'potentially abnormal' commitments (some 16 000 items).

1. La déclaration commune de novembre 2001 exigeait que la Commission présente à l'autorité budgétaire un plan d'action et une série de rapports, en prenant pour base les dates des 30.4.02, 31.8.02 et 31.12.02, concernant les progrès accomplis dans l'examen de tous les engagements «potentiellement anormaux» (environ 16 000).


There was a one-month time frame for consultation, so a fairly narrow consultation period for some pretty fundamental rule changes that had not been anticipated based on what the budget had indicated would be happening.

Il n'y avait qu'un mois pour les consultations donc une période de consultations très courte pour apporter des changements assez fondamentaux aux règles et que nous n'anticipions pas vu les prévisions énoncées dans le budget.


Based on some of these conclusions, here are some of the recommendations the committee put forward as a result of a report on the work that was done down there.

Le comité s'est fondé sur certaines de ces conclusions pour formuler diverses recommandations qui figurent dans le rapport qu'il a produit sur le travail accompli par l'organisation.


Estimates should be based on a prudent judgement of the management of the undertaking and calculated on an objective basis, supplemented by experience of similar transactions and, in some cases, even reports from independent experts.

Les estimations devraient être fondées sur un jugement prudent de la gestion de l'entreprise, être calculées sur une base objective et être complétées par l'expérience de transactions similaires et, dans certains cas, par des rapports d'experts indépendants.


Some specific subjects of inspection have led to the production of thematic reports based on the Member States' replies to the questionnaires sent to them before the inspection visit and on the inspection findings.

Certains thèmes spécifiques de contrôle ont donné lieu à l'élaboration de rapports thématiques sur base des réponses des Etats membres aux questionnaires adressés préalablement à la mission de contrôle et des résultats des missions de contrôle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report was based on some pretty compelling' ->

Date index: 2021-07-04
w