Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Report writer logical record
Service Difficulty Report - Logic Chart

Vertaling van "report would logically " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Service Difficulty Report - Logic Chart

Rapport de difficultés en service - Diagramme logique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Can you think of a logical reason why there would be a restriction on an internal audit of a government institution, a draft report of an internal audit, and any related working papers if the record came into existence, et cetera?

Pensez-vous qu'il existe une raison logique pour que l'on fasse une exception pour la vérification interne d'une institution fédérale, pour le rapport préliminaire d'une vérification interne ou pour les documents de travail qui ont été créés à cette occasion, et le reste?


I just can't see how, being the independent body that you are, which is fine, having access to all the classified material, being able to assess whether the funds that CSIS is getting are sufficient or whether there are other guys out there who are getting too much or not enough money to do their part of the exercise and who is bringing all of that together, keeping parliamentarians on a non-classified report status is actually logical in this era where things are far more volatile and complex, where we have internal threats that we never had before, let alone external ones, ...[+++]

Mais vous êtes un organisme indépendant, ce qui est parfait, puisque vous avez accès à tous les documents secrets, vous pouvez évaluer si le financement du SCRS est suffisant ou si d'autres organismes obtiennent trop ou pas assez de fonds pour faire leur part dans l'exercice, et qui réunit tous ces éléments ensemble. Il est logique de faire des rapports non classifiés pour les parlementaires dans ce domaine, où les choses sont très volatiles et complexes, et où planent des menaces internes auxquelles on n'a jamais été confrontées avant, et c'est sans parler des menaces extérieures, qui sont bien plus féroces.


As the Enlarged Committee reports to the Eurocontrol Provisional Council, thus the EU Member States, the proposed transfer of the review of EU Member States' forecasts of traffic and unit rates to the Performance Review Body would be more logical in the context of the Performance Scheme and consistent with the Commission's proposed role as European Economic Regulator for ATM.

Dans la mesure où le comité élargi est placé sous l'autorité du conseil provisoire d'Eurocontrol, donc des États membres, ce transfert de compétence en faveur de l'organe d'évaluation des performances s'avérerait plus logique dans le cadre du système de performance et cadrerait davantage avec le rôle d'autorité de réglementation économique européenne en matière de GTA que la Commission propose d'assumer.


Although the Laschet report does of course steer clear of going into detail about what would become of the seats held by France and the United Kingdom on the Security Council, it is clear that the system proposed by the report would logically result in their abolition.

Bien entendu, le rapport Laschet se garde bien de préciser ce qu’il adviendrait des sièges de la France et de la Grande-Bretagne au Conseil de Sécurité. Évidemment, la logique du système, tel que le rapport le propose, les éliminerait tôt ou tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- I would ensure that reports are clear and useful and that the conclusions and realistic recommendations follow on logically from the reports' findings.

- Je veillerais à ce que les rapports soient clairs et utiles et à ce que les conclusions et les recommandations (réalistes) découlent logiquement des constats.


the House must have the right, in logic, to refer a report back for reconsideration of the report in whole or for reconsideration of any clause, otherwise the House would be bound to deal with only the report the committee submitted.

[.] a Chambre doit avoir le droit, en toute logique, de renvoyer un rapport pour plus ample étude de la totalité ou d'une partie de celui-ci, ou sinon, elle sera tenue d'examiner uniquement le rapport que le comité lui soumet.


If I follow the logic of Mr Schulz and he is defeated, and the Wuermeling report thus becomes the first item on the agenda, that would completely upset the rhythm of the work planned for today. I shall not follow that suggestion.

Si je suis la logique de M. Schulz et qu’il est vaincu, et que le rapport Wuermeling devient alors le premier point de l’ordre du jour, cela chamboulerait totalement le rythme des travaux prévus pour aujourd’hui. Je ne suivrai pas cette suggestion.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin my intervention by agreeing with Mrs Berès’s complaint, because it really makes no sense to have held a debate, which is otherwise very interesting, on the Growth and Stability Pact and on the conclusions of the ECOFIN in Liège, to have debated ‘television without frontiers’ in the middle and now to hold what I believe to be a logical continuation of the first debate, the reports by Mrs Berès and Mrs Peijs, t ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je souhaiterais commencer mon intervention en m'associant à la protestation adressée par Mme Berès, parce qu'il est absurde d'engager un débat, par ailleurs très intéressant, sur le Pacte de stabilité et de croissance et sur les conclusions du Conseil Écofin à Liège, de parler ensuite de la télévision sans frontières et de revenir aux rapports de Mmes Berès et Peijs, qui sont, selon moi, une suite logique du premier débat.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin my intervention by agreeing with Mrs Berès’s complaint, because it really makes no sense to have held a debate, which is otherwise very interesting, on the Growth and Stability Pact and on the conclusions of the ECOFIN in Liège, to have debated ‘television without frontiers’ in the middle and now to hold what I believe to be a logical continuation of the first debate, the reports by Mrs Berès and Mrs Peijs, t ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je souhaiterais commencer mon intervention en m'associant à la protestation adressée par Mme Berès, parce qu'il est absurde d'engager un débat, par ailleurs très intéressant, sur le Pacte de stabilité et de croissance et sur les conclusions du Conseil Écofin à Liège, de parler ensuite de la télévision sans frontières et de revenir aux rapports de Mmes Berès et Peijs, qui sont, selon moi, une suite logique du premier débat.


Commissioner C. PAPOUTSIS, commenting on the conclusions of the Observatory's Report, stated: "A simple, logical and coherent policy framework would be essential in seeking the most effective ways for overcoming the difficulties of the SMEs and building on their strengths.

Le Commissaire C. PAPOUTSIS a commenté les conclusions du rapport de l'Observatoire en déclarant que: "Il serait essentiel qu'il existe un cadre politique simple, logique et cohérent pour rechercher le meilleur moyen de surmonter les difficultés des PME et de mettre en valeur leurs points forts.




Anderen hebben gezocht naar : report writer logical record     report would logically     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report would logically' ->

Date index: 2023-08-23
w