They are five or six times more likely to be targets of violence at school or on the way to school; two times more likely to be threatened or injured with a weapon; three times more likely to be injured in a fight severe enough to visit a doctor or nurse; and two times more likely to report feeling unsafe and miss school, which affects the education of our youth and increases the dropout rate.
Ils sont cinq ou six fois plus susceptibles que les enfants hétérosexuels d'être victimes de violence à l'école ou sur le chemin de l'école; deux fois plus susceptibles de faire l'objet de menaces ou d'être blessés avec une arme; trois fois plus susceptibles de se blesser dans une bagarre assez gravement pour devoir consulter un médecin ou une infirmière; et deux fois plus susceptibles de déclarer ne pas se sentir en sécurité et de faire l'école buissonnière, ce qui nuit à l'éducation de nos jeunes et entraîne une augmentation du taux de décrochage scolaire.