Quebeckers will not forget the Gomery report's incubator and matrix, known as the sponsorship scandal, because it is the direct result of the fact that the issue was not debated openly and in the respect of the rules. Instead, the government wanted to resort to influence peddling, once again, without respecting a referendum's democratic process.
Les Québécois n'oublieront pas l'incubateur et la matrice du rapport Gomery, le scandale des commandites comme on l'appelle, parce que cela est né directement du fait qu'on n'a pas voulu en débattre à visière levée et dans le respect des règles du jeu, mais qu'on a voulu exercer un trafic d'influence, encore une fois, sans respecter la démocratie référendaire.