Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "representative vygaudas ušackas " (Engels → Frans) :

– having regard to the appointment, as of 1 April 2010, of a ‘double-hatted’ EU Special Representative/ Head of EU Delegation to Afghanistan, and having regard to the Council decision of 11 August 2010 extending the mandate of Special Representative Vygaudas Usackas until 31 August 2011,

– vu la création, à compter du 1 avril 2010, d'un poste à «double casquette» de représentant spécial et chef de la délégation de l'Union en Afghanistan et la décision du Conseil du 11 août 2010, qui proroge jusqu'au 31 août 2011 le mandat de Vygaudas Usackas, représentant spécial,


– having regard to the appointment, as of 1 April 2010, of a ‘double-hatted’ EU Special Representative/ Head of EU Delegation to Afghanistan, and having regard to the Council decision of 11 August 2010 extending the mandate of Special Representative Vygaudas Usackas until 31 August 2011,

– vu la création, à compter du 1 avril 2010, d'un poste à «double casquette» de représentant spécial et chef de la délégation de l'Union en Afghanistan et la décision du Conseil du 11 août 2010, qui proroge jusqu'au 31 août 2011 le mandat de Vygaudas Usackas, représentant spécial,


– having regard to the appointment, as of 1 April 2010, of a ‘double-hatted’ EU Special Representative/ Head of EU Delegation to Afghanistan, and having regard to the Council decision of 11 August 2010 extending the mandate of Special Representative Vygaudas Usackas until 31 August 2011,

– vu la création, à compter du 1 avril 2010, d'un poste à "double casquette" de représentant spécial et chef de la délégation de l'Union en Afghanistan et la décision du Conseil du 11 août 2010, qui proroge jusqu'au 31 août 2011 le mandat de Vygaudas Usackas, représentant spécial,


having regard to the appointment, as of 1 April 2010, of a ‘double-hatted’ EU Special Representative/ Head of EU Delegation to Afghanistan, and having regard to the Council decision of 11 August 2010 extending the mandate of Special Representative Vygaudas Usackas until 31 August 2011,

vu la création, à compter du 1er avril 2010, d'un poste à «double casquette» de représentant spécial et chef de la délégation de l'Union en Afghanistan et la décision du Conseil du 11 août 2010, qui proroge jusqu'au 31 août 2011 le mandat de Vygaudas Usackas, représentant spécial,


It underlined the EU's commitment and the need for long-term engagement, expressing appreciation for the work of EU Special Representative Vygaudas Ušackas.

Il a souligné la détermination de l'UE ainsi que la nécessité d'un engagement à long terme, en saluant le travail effectué par le représentant spécial de l'UE, Vygaudas Ušackas.


On 22 March 2010, the Council adopted Decision 2010/168/CFSP (1) appointing Mr Vygaudas UŠACKAS as the European Union Special Representative (EUSR) in Afghanistan.

Le 22 mars 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/168/PESC (1) portant nomination de M. Vygaudas UŠACKAS en tant que représentant spécial de l’Union européenne (RSUE) pour l’Afghanistan.


On 22 March 2010, the Council adopted Decision 2010/168/CFSP (1) appointing Mr Vygaudas UŠACKAS as the European Union Special Representative (EUSR) in Afghanistan.

Le 22 mars 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/168/PESC (1) portant nomination de M. Vygaudas UŠACKAS en tant que représentant spécial de l’Union européenne (RSUE) pour l’Afghanistan.


But looking at what the European Union does, I think we have made real progress, significantly enhanced by the arrival of our new EU Special Representative Head of Delegation Vygaudas Ušackas, who arrived in Afghanistan in April.

Toutefois, quand je vois ce que l’Union européenne accomplit, j’estime que nous avons réalisé de réels progrès, consolidés par l’entrée en fonction de notre nouveau représentant spécial et chef de la délégation de l’UE Vygaudas Ušackas, qui est arrivé en Afghanistan en avril.


On 22 March 2010, the Council adopted Decision 2010/168/CFSP (1) appointing Mr Vygaudas USACKAS as European Union Special Representative (‘EUSR’) in Afghanistan.

Le 22 mars 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/168/PESC (1) portant nomination de M. Vygaudas USACKAS en tant que représentant spécial de l'Union européenne («RSUE») pour l'Afghanistan.


Mr Vygaudas USACKAS is hereby appointed as the European Union Special Representative (EUSR) in Afghanistan from 1 April 2010 until 31 August 2010.

M. Vygaudas USACKAS est nommé représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) pour l'Afghanistan pour la période allant du 1er avril 2010 au 31 août 2010.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representative vygaudas ušackas' ->

Date index: 2022-07-02
w