Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «representing quite different » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A severe and rare form of systemic mastocytosis with manifestation of considerable infiltration of mast cells in different tissues. It represents less than 10% of cases of systemic mastocytosis. This disease doesn't usually develop in children. Cutan

mastocytose systémique agressive


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For these reasons, the European industry has to also rely on commercial and export sales, which represent 45% of its activities according to Eurospace data, a situation quite different compared to its competitors.

L’industrie européenne doit donc également s’appuyer sur ses ventes commerciales et à l’exportation, qui représentent 45 % de ses activités d’après les données d’Eurospace, d’où une situation très différente de celle de ses concurrents.


Madam Chairman, while we represent quite different constituencies, we expect to have an interesting discussion this morning and we hope it will be useful to you.

Madame la présidente, nous représentons des groupes différents, mais je crois que la discussion de ce matin sera néanmoins intéressante et utile pour vous.


For these reasons, the European industry has to also rely on commercial and export sales, which represent 45% of its activities according to Eurospace data, a situation quite different compared to its competitors.

L’industrie européenne doit donc également s’appuyer sur ses ventes commerciales et à l’exportation, qui représentent 45 % de ses activités d’après les données d’Eurospace, d’où une situation très différente de celle de ses concurrents.


I am delighted that the European Parliament agrees on the very substance of the proposal, namely, the choice of the POSEI solution, which represents quite a number of different advantages.

Je me réjouis que le Parlement européen approuve la substance même de la proposition, à savoir le choix de l’option POSEI, qui présente un grand nombre d’avantages divers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, and very briefly, let me say something about ‘mini-nukes’. In historic terms, these are something quite different; they represent the abandonment of Cold War-style deterrence in favour of the active waging of war – a disaster waiting to happen.

Pour conclure, permettez-moi de faire une déclaration très succincte concernant les «armes nucléaires miniaturisées». Celles-ci constituent, au regard de l’Histoire, une chose très différente. Elles représentent l’abandon de la dissuasion de type guerre froide au profit d’une menace de guerre active - un désastre qui attend son heure.


That was not, however, what my question was about; I was asking, rather, about the extent to which civil society could consider itself represented there, my point being that the situation was quite different from that in a country in which there is the freedom to demonstrate and the corresponding possibility of self-expression.

Ce n'était cependant pas ma question. Elle portait surtout sur les possibilités offertes à la société civile, afin que celle-ci soit représentée là-bas. Je veux donc dire qu'il y a une différence importante par rapport à un pays où la liberté de manifester et les possibilités de s'exprimer existent.


I certainly support the call by associations representing the disabled for a separate directive. That directive could consider the differences in detail, for instance the fact that someone whose mobility is impaired has quite different problems from, say, someone who is mentally disabled.

Je partage entièrement le désir des associations d'handicapés de créer une directive séparée, dans laquelle une différence pourrait être introduite : par exemple, les handicapés souffrant de problèmes de mobilité ont des problèmes tout à fait différents de ceux que connaissent les personnes ayant un handicap physique.


But practical cooperation can be improved even between countries which have quite different legal frameworks and criminal prosecution systems, as demonstrated by the example of North Sea cooperation, in which the representatives of such differing countries as Germany, Russia, Norway, Poland, Finland, Lithuania, Denmark, Estonia and Sweden can work together and divide up responsibilities on joint operations at police and judicial level, under the supervision of high-ranking officials.

Mais il est aussi possible d'améliorer la coopération pratique avec des États dont les cadres juridiques et les systèmes de répression sont extrêmement différents les uns des autres, comme le démontre, par exemple, le cas de la coopération dans la région de la mer Baltique. Dans ce dernier cadre, les représentants d'États aussi divers que l'Allemagne, la Russie, la Norvège, la Pologne, la Finlande, la Lituanie, le Danemark, l'Estonie et la Suède parviennent à s'entendre sur des opérations policières et judiciaires communes à conduire ...[+++]


Mr. Joyce: I appreciate that this does look rather odd on the surface, because in one table we are displaying the results of decisions that have been taken and implemented at different times and that represent quite different actions.

M. Joyce : Je comprends que cela puisse paraître un peu étrange en surface, parce que dans un même tableau , nous montrons les résultats de décisions qui ont été prises et mises en application à des moments différents et qui représentent des actions très différentes.


Several witnesses representing quite different parts of the country argued for some sort of middle regime for the smaller ports, something less than a full Canada ports authority but more than a facility handed over to the private sector whose future would be entirely at the mercy of commercial forces.

Quelques témoins représentant des régions plutôt différentes du pays ont soutenu qu'il fallait mettre au point une sorte de régime intermédiaire pour les ports de petite taille, moins qu'une administration portuaire canadienne en bonne et due forme, mais plus qu'une installation cédée au secteur privé dont le sort est entièrement laissé à la merci des forces du marché.




D'autres ont cherché : representing quite different     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representing quite different' ->

Date index: 2025-01-14
w