Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chairman and chief executive officer
Chairman and managing director
Chairman of the board and chief executive officer
OHRLLS
Office of the US Trade Representative
Office of the United States Trade Representative
Parliament shall be represented by the President
President and chief executive officer
President and general manager
President in office
President of the Assembly of Representatives
President of the Council
President-in-Office of the Council
Vice President of the Assembly of Representatives
Vice-President of the Assembly of Representatives

Traduction de «representing the presidency-in-office » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


Vice President of the Assembly of Representatives | Vice-President of the Assembly of Representatives

vice-président de l'assemblée des délégués | vice-présidente de l'assemblée des déléguées


appearance by the president in office of the Council before a committee of the EP

comparution du Président du Conseil devant une commission du PE


Statement by the High Representative/Vice-President

déclaration de la haute représentante/vice-présidente


Office of the US Trade Representative [ Office of the United States Trade Representative | Office of the Special Representative for Trade Negotiations ]

Bureau du représentant américain au Commerce


president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager

président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration | pédégé | pédégée | pédégère


Special Representative of the President of Georgia to the Peace Process

Représentant spécial du Président de la Géorgie pour le processus de paix


President of the Assembly of Representatives

président de l'assemblée des délégués | présidente de l'assemblée des déléguées


Parliament shall be represented by the President

Parlement est représenté par son président


Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States [ OHRLLS ]

Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement [ OHRLLS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The 2009 Lisbon Treaty extended the responsibilities of the High Representative and made the office-holder a Vice-President of the Commission, to enable the High Representative to better represent the EU in its foreign policy objectives.

Le traité de Lisbonne, adopté en 2009, a ensuite élargi le champ des responsabilités du haut représentant et l’a couplé au poste de vice-président de la Commission, afin de lui permettre de mieux représenter l’UE dans la poursuite de ses objectifs de politique étrangère.


Today, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos, accompanied by the Maltese Minister for Home Affairs and National Security, Mr Carmelo Abela representing the Presidency of the Council of the EU, and the Estonian Minister of the Interior, Mr Andres Anvelt, representing the incoming Presidency of the Council of the EU, as well as the EU Counter-Terrorism Coordinator, Mr Gilles de Kerchove, are meeting key internet companies in the United States, in San Francisco and Silicon Valley.

Aujourd'hui, le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, accompagné du ministre maltais de l'intérieur et de la sécurité nationale, M. Carmelo Abela, représentant la présidence du Conseil de l'UE, et du ministre estonien de l'intérieur, M. Andres Anvelt, représentant la prochaine présidence du Conseil de l'UE, ainsi que le coordinateur de l'UE pour la lutte contre le terrorisme, M. Gilles de Kerchove, rencontrent les principales entreprises de l'internet aux États-Unis, à San Francisco et dans la Silicon Valley.


The following spoke: Matti Maasikas (President-in-Office of the Council), on behalf of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.

Intervient Matti Maasikas (Président en exercice du Conseil), au nom de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.


Closing remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the closing session of the Brussels Conference on Afghanistan Remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the joint press conference at the end of the Brussels Conference on Afghanistan, with President of Afghanistan Ashraf Ghani High Representative/ Vice-President Federica Mogherini's opening speech

Allocution de clôture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la séance de clôture de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan Intervention (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la conférence de presse commune organisée, à la fin de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan, avec le président afghan Ashraf Ghani Discours d'ouverture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also appropriate to align the allowances and reimbursement of costs due upon taking up duties and when ceasing to hold office with those paid to officials and other servants under the Staff Regulations, while providing for some flexibility when it is necessary, in particular in the case of the reimbursement of removal costs that takes into account the representative functions of public office holders.

Il convient également de mettre les indemnités et le remboursement des frais liés à la prise et à la cessation de fonctions en adéquation avec ceux qui sont dus aux fonctionnaires et autres agents en application du statut, tout en ménageant une certaine souplesse lorsque c'est nécessaire, notamment en ce qui concerne le remboursement des frais de déménagement, pour lequel il est tenu compte du rôle de représentation des titulaires de charges publiques.


– (SV) Mr President, Mr Chastel, I believe that you and the 27 Member States which you now represent as President-in-Office of the Council have every reason to take very clear and swift action, as this is a very difficult situation for Europe.

– (SV) Monsieur le Président, Monsieur Chastel, je pense que vous-même et les 27 États membres, que vous représentez aujourd’hui en tant que président en exercice du Conseil, avez de bonnes raisons de réagir de façon claire et rapide, car c’est une situation très difficile pour l’Europe.


Secondly, since two Austrians are here – an Austrian Commissioner and naturally an Austrian representing the Presidency—in-Office of the Council – I would like to take this opportunity to point out that the issue of feminicides, which has been discussed in this House on several occasions, must be given a prominent place at the Vienna Summit.

Deuxièmement, puisque deux Autrichiens sont présents devant cette Assemblée - une commissaire autrichienne et, naturellement, un représentant autrichien de la présidence en exercice du Conseil -, je tiens à saisir cette occasion pour souligner que la question des «féminicides», qui a été débattue à de nombreuses reprises dans cette Assemblée, doit occuper une place de choix lors du sommet de Vienne.


– (DE) Mr President, Mr High Representative, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, considering where European foreign and security policy started off from several years ago, we cannot do other than observe that those involved in it can point to some extraordinary achievements, that hitherto impossible things are being achieved in the Balkans, through the EU troika and in many other areas, and that the European Union, through its enlargement policy, its neighbourhood policy, its Mediterranean policy and much else, has made a major contribution to global stability.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Haut-représentant, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, si nous regardons où a commencé la politique étrangère et de sécurité commune il y a plusieurs années, nous ne pouvons qu’observer que les personnes qui y sont impliquées peuvent viser certaines réalisations extraordinaires, que des choses impossibles jusqu’ici ont été réalisées dans les Balkans, par le biais de la troïka européenne, et dans de nombreux autres domaines, et que l’Union européenne, par sa politique d’élargissement, sa politique de voisinage, sa politique méditerranéenne et ...[+++]


The Presidency representative, the President-in-Office of the Council, Mr Haarder, said that it is important for Parliament to be involved, but a debate – although the Committee on Constitutional Affairs has called for a debate – is not enough: a genuine, formal agreement needs to be reached between the three institutions.

Le représentant de la présidence, le président en charge du Conseil M. Haarder, a affirmé qu'il importe que le Parlement soit impliqué, mais il ne suffit pas d'une discussion, même si la commission des affaires constitutionnelles l'a par ailleurs sollicitée. Il convient de dégager une entente réelle et formelle entre les trois institutions.


The Presidency representative, the President-in-Office of the Council, Mr Haarder, said that it is important for Parliament to be involved, but a debate – although the Committee on Constitutional Affairs has called for a debate – is not enough: a genuine, formal agreement needs to be reached between the three institutions.

Le représentant de la présidence, le président en charge du Conseil M. Haarder, a affirmé qu'il importe que le Parlement soit impliqué, mais il ne suffit pas d'une discussion, même si la commission des affaires constitutionnelles l'a par ailleurs sollicitée. Il convient de dégager une entente réelle et formelle entre les trois institutions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representing the presidency-in-office' ->

Date index: 2022-05-18
w