Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break-through of the repressed
Contrary intention
Contrary to
End product repression
End-product repression
Enzyme repression
In the absence of evidence to the contrary
In the absence of proof to the contrary
Repressed enzyme
Repressible enzyme
Repression
Return of the repressed
There is no provision to the contrary
To an extent that is contrary to the common interest

Vertaling van "repression contrary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
repression | end product repression | end-product repression | enzyme repression

répression | répression enzymatique


to act contrary to regulations; to proceed contrary to regulations; to act against regulations

agir contrairement au règlement; agir contrairement aux prescriptions


in the absence of evidence to the contrary [ in the absence of proof to the contrary ]

en l'absence de toute preuve du contraire [ jusqu'à preuve du contraire | sauf preuve contraire | sauf preuve du contraire ]


Metabolic repression, function

répression métabolique


repressible enzyme | repressed enzyme

enzyme répressible


return of the repressed [ break-through of the repressed ]

retour du refoulé






to an extent that is contrary to the common interest

dans une mesure contraire à l'intérêt commun


There is no provision to the contrary

Il n'y a pas de clause contraire [ Il n'y a pas de disposition contraire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So the harsh repressive tactics that are used to suppress opposition parties in some countries, to deal with the perception that Islamist groups are on the rise in some countries and seeking greater power, ultimately do not do anything to further the goals of peace, stability, and human rights protection, and quite the opposite, take us down exactly the contrary path.

Donc, les mesures répressives sévères qu'on utilise pour mater les partis de l'opposition dans certains pays, pour éviter qu'on ait l'impression que les groupes islamistes effectuent une remontée dans certains pays et cherchent à obtenir plus de pouvoir, ne favorisent aucunement la paix, la stabilité, la protection des droits de la personne. Au contraire, elles ne font qu'aggraver la situation.


6. Calls on the Commission to duly address the fact that there are countries practising the repression and control of citizens, civil society organisations and activists, while business in some countries involves a growing technological component in terms of the blocking of content and the monitoring and identification of human rights defenders, journalists, activists and dissidents; further calls on the Commission to act against the criminalisation of legitimate expression online and the adoption of restrictive legislation to justify such measures; reaffirms, therefore, that such practices are ...[+++]

6. appelle la Commission à tenir dûment compte du fait qu'il existe des pays qui se livrent à la répression et au contrôle des citoyens, des organisations et des militants de la société civile, et que, dans certains pays, l'activité économique comporte une composante technologique croissante en rapport avec le blocage de contenus et la surveillance et l'identification de défenseurs des droits de l'homme, de journalistes, de militants et de dissidents; appelle en outre la Commission à lutter contre la pénalisation de l'expression légitime en ligne et l'adoption de lois restrictives visant à légitimer de telles mesures; réaffirme, dès lo ...[+++]


D. whereas the uprising and the popular resistance against the Assad’ regime seem not to be weakened or intimidated by the violent repression but, on the contrary, looks like it is gaining ground in some of the main cities of the country and as soon as there are more and more defectors threatening to take up arms, there is going to be a civil war that could destabilise the whole region;

D. considérant que le soulèvement et la résistance populaire contre le régime du président Assad ne semblent ni faiblir ni se laisser ébranler par la répression violente, mais paraissent au contraire gagner du terrain dans certaines des principales villes du pays, et que, en raison du nombre croissant de déserteurs qui menacent de prendre les armes, on pourrait voir une guerre civile déstabiliser l'ensemble de la région;


O. whereas the uprising and the popular resistance against the Assad regime seem not to be weakened or intimidated by the violent repression but, on the contrary, looks like it is gaining ground in some of the main cities of the country heading towards a civil war that could destabilise the whole region;

O. considérant que le soulèvement et la résistance populaire contre le régime de Bachar al‑Assad ne semblent ni faiblir ni être intimidés par la répression violente, mais qu'au contraire, ils semblent gagner du terrain dans certaines des principales villes du pays et s'orienter vers une guerre civile qui pourrait déstabiliser la région tout entière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Strongly condemns the Belarus regime’s indiscriminate attacks on the media, journalists, members of the opposition, human rights activists and any person who distributes independent information, who calls for more transparency or who attempts freely to voice criticism of the President and the regime, as manifested through arbitrary arrests, ill-treatment of detainees, disappearances, politically motivated persecution and other acts of repression contrary to the OSCE principles and commitments in respect of freedom of expression and free media;

2. condamne vivement les attaques aveugles du régime biélorusse contre les médias, les journalistes, les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et toute personne diffusant une information indépendante, réclamant une plus grande transparence ou tentant de critiquer le Président et le régime, attaques qui se sont traduites par des arrestations arbitraires, des mauvais traitements infligés aux détenus, des disparitions, des persécutions à motif politique et d'autres actes de répression contraires aux principes de l'OSCE et aux engagements pris en matière de respect de la liberté d'expression et d'indépendance des médi ...[+++]


1. Deplores the fact that the new policy of flexibility adopted by the EU Council towards the Cuban authorities has not produced the expected results and that, on the contrary, the human rights situation has deteriorated; condemns this new wave of repression and the increase in the number of prisoners of conscience;

1. regrette que la nouvelle politique de souplesse adoptée par le Conseil à l'égard des autorités cubaines n'ait pas produit les résultats escomptés, mais que, au contraire, la situation des droits de l'homme se soit même dégradée; condamne cette recrudescence de la répression et l'augmentation du nombre des prisonniers de conscience;


I would remind the House that in September 1991 this Parliament debated a motion made by the hon. member for Kingston and the Islands, who wanted to recognize that internment, removal of the right to vote, and other repressive measures taken against Ukrainian-Canadians between 1914 and 1920 were unjustified and contrary to the principles of the Charter of Rights and Freedoms.

Je vous rappellerai qu'en septembre 1991, ce Parlement avait débattu d'une motion du député de Kingston et les Îles, qui visait justement à reconnaître que l'internement, la privation du droit de vote et d'autres mesures répressives prises contre les Canadiens d'origine ukrainienne entre 1914 et 1920 étaient injustifiés et contraires aux principes de la Charte des droits et libertés.


This was a very rewarding experience for me, because the students, contrary to what one might think, are not necessarily in favour of total legalization of marijuana and other illegal drugs, but they are in favour of investigation into alternative solutions to the present repressive policies.

Cette expérience fut très enrichissante pour moi car les étudiants, contrairement à ce que l'on peut penser, n'appuient pas nécessairement une légalisation totale des drogues comme la marijuana ou d'autres drogues illégales. Cependant, ils sont en faveur d'une recherche de solutions alternatives aux politiques répressives actuelles.


Feminists have entrenched their ideology in the Supreme Court of Canada and have put all contrary views beyond the pale.But to call for Judge McClung's removal or censure means the feminists and their fellow travellers have created such a repressive and authoritarian world that certain words are not only unacceptable, but now constitute misconduct.

Les féministes ont imposé leur idéologie à la Cour suprême du Canada, repoussant toute opinion contraire. Mais en exigeant la révocation du juge McClung, ou en lui adressant des reproches, on admet que les féministes et leurs partisans ont créé un tel climat répressif et autoritaire que certains mots ne sont plus seulement inacceptables, ils constituent maintenant une faute professionnelle.


On the contrary, the emphasis here is on repression in that the preferred option appears all too often to be referral to the courts, while no provision seems to be made for rehabilitation.

Au contraire, il met l'accent sur la répression, en favorisant une judiciarisation à outrance, sans aucune mesure pour de la réhabilitation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repression contrary' ->

Date index: 2024-04-14
w