Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republic held discussions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Business strategies for sustainable development in the Canadian energy sector: a discussion paper for the National Round Table on the Environment and the Economy Workshop on Business and the Environment held on the occasion of Caring for the Earth World

Stratégies commerciales pour le développement durable du secteur canadien de l'énergie : un document de travail pour l'atelier sur les affaires et l'environnement de la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie organisé dans le cadre du Cong


The CSCE and Future Security in Europe. A report of a two-day conference held in Prague, Czech and Slovak Federal Republic

The CSCE and Future Security in Europe. A report of a two-day conference held in Prague, Czech and Slovak Federal Republic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The day before yesterday, when the President of the Hungarian Republic held discussions with President Tadic in a good atmosphere, 15 kilometres from the borders of the European Union, in Szabadka-Subotica, the word ‘death’ was painted on the front door of the house of the man who first dared to complain publicly about the physical injuries he had sustained.

Avant-hier, au moment où le président de la République de Hongrie s’entretenait avec le président Tadic dans une atmosphère sereine, à 15 kilomètres des frontières de l’Union européenne, à Szabadka-Subotica, le mot «mort» était peint sur la porte d’entrée de la maison de l’homme qui a été le premier à oser se plaindre publiquement des blessures physiques qu’on lui avait infligées.


In 2007, a workshop was held in the Democratic Republic of Congo to discuss mining companies' social responsibility.

En 2007, il s'est tenu un atelier en République démocratique du Congo qui avait pour but de parler de la responsabilité sociale des entreprises minières.


14. Notes that claims that an EU country was involved in the events seem unfounded and were not discussed or repeated during the meetings held by the ad hoc delegation in the Republic of Moldova;

14. fait observer que les plaintes relatives à l'implication d'un pays de l'Union dans ces événements semblent infondées et n'ont pas été discutées ni réitérées lors des réunions de la délégation ad hoc en République de Moldavie;


The EESC President, Ms Sigmund, held discussions with the President of the Republic, Mr Bouteflika and met with the Minister for Employment and National Solidarity, Mr Ould Abbas.

La Présidente du CESE, Madame SIGMUND, s'est entretenue avec le Président de la République, M. BOUTEFLIKA et a rencontré le Ministre de l’Emploi et de la Solidarité Nationale, M. OULD ABBAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. Welcomes the increased bilateral cooperation, as well as people-to-people contacts between the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece; notes with satisfaction that, since the adoption of Parliament's above-mentioned resolution of 12 July 2007, bilateral talks have been held in the region, under the auspices of the United Nations and assisted by Special Envoy Matthew Nimitz, with a view to finding a mutually acceptable solution to the difference that has arisen over the name of the country; notes the Special Envoy's pro ...[+++]

37. accueillie favorablement l'intensification de la coopération bilatérale et des contacts de population à population entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce; constate avec satisfaction que, depuis l'adoption, par le Parlement, de la résolution du 12 juillet 2007 mentionnée ci-dessus, des négociations bilatérales ont été menées dans la région sous les auspices des Nations unies et avec l'assistance de M. Matthew Nimitz, envoyé spécial, afin d'aboutir à une solution mutuellement acceptable du différend suscité par la dénomination du pays; prend acte de la proposition du 19 février 2008 de l'envoyé spécial et se réjouit que les deux pays aient accepté cette proposition comme cadre pour la suite des pourparlers; invite les deux ...[+++]


The number of annual meetings of the Parliamentary Committees convened to discuss SAI-related matters varies from one to three in Albania, Bulgaria, Latvia and Lithuania, several in Croatia, the Czech Republic, Estonia, Romania, the Slovak Republic and Slovenia, about 20 in Hungary and Malta up to around 75 held in Cyprus and 70-100 in Poland per year.

Le nombre annuel de réunions que les commissions parlementaires consacrent à l'examen de questions concernant l'ISC est variable: de une à trois réunions en Albanie, en Bulgarie, en Lettonie et en Lituanie; plusieurs réunions en Croatie, en République tchèque, en Estonie, en Roumanie, en Slovaquie et en Slovénie; une vingtaine en Hongrie et à Malte; environ 75 à Chypre et de 70 à 100 en Pologne.


Last week, His Honour and colleagues visited the Senate and senators of the Republic of Italy, at which time we held a discussion on this very topic.

La semaine dernière, Son Honneur et des collègues ont rendu visite au Sénat et aux sénateurs de la République d'Italie; durant cette visite, nous avons discuté avec eux de cette même question.


– having regard to the discussions held during the visits of the EP's Delegation for Relations with the People's Republic of China to that country in November 2000 and of the Chinese Delegation to the European Parliament in September 2001,

vu les discussions qui ont eu lieu pendant la visite en Chine de la délégation du PE pour les relations avec la république populaire de Chine au mois de novembre 2000 et la visite de la délégation chinoise au Parlement européen au mois de septembre 2001,


– having regard to the discussions held in China during the visits of the EP's Delegation for Relations with the People's Republic of China in November 2000 and of the Chinese Delegation to the European Parliament in September 2001,

vu les discussions qui ont eu lieu en Chine pendant les visites de la délégation du PE pour les relations avec la république populaire de Chine au mois de novembre 2000 et de la délégation chinoise au Parlement européen au mois de septembre 2001,


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTROM-MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Georgios ROMAIOS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the EC France: Mr Hervé de CHARETTE Minister for Foreign Affairs Mr Michel BARNIER Minister with special responsibility for European Affairs Ireland: Mr Gay MITCHELL Minister with special responsibili ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Georgios ROMAIOS Ministre Suppléant des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat aux Relations avec la CE Pour la France : M. Hervé de CHARETTE Ministre des Affaires étrangères M. Michel BARNIER Mini ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : republic held discussions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republic held discussions' ->

Date index: 2023-12-29
w