Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daub yourself with honey and you will never want flies
Democratic Republic of Germany
East Germany
Ex-Yugoslav republic
FYROM
Former GDR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
French Overseas Territories
French overseas collectivity
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Mugs are always fleeced
Overseas territories of the French Republic
Territorial collectivities of the French Republic
The former Yugoslav Republic of Macedonia
Treaty of Accession 2003
Treaty of Accession of Croatia
Treaty of Accession of the Republic of Croatia
Treaty of Athens

Vertaling van "republics will want " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdo ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume ...[+++]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ire ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


daub yourself with honey and you will never want flies [ mugs are always fleeced ]

qui se fait brebis le loup le mange


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Community shall continue to support initiatives such as programmes to facilitate the settlement within the host country of refugees who do not want to return to their home country, and to reduce the social and political pressures that such semi-permanent settlement will produce (example: return of non-Albanian displaced persons in Former Republic of Yugoslavia) and programmes to facilitate cross-border return in a post conflict situation.

La Communauté continuera de soutenir certaines initiatives telles que les programmes visant à faciliter l'installation, au sein d'un pays d'accueil, de réfugiés non désireux de rentrer dans leur pays d'origine, et à réduire les pressions sociales et politiques que cette installation semi-permanente engendre (par exemple: retour des non-Albanais déplacés dans l'ancienne République de Yougoslavie), et les programmes cherchant à faciliter les retours transfrontaliers dans une situation post-conflit.


Charlotte, who is a Danish citizen living in the Czech Republic, wants to join a Czech party sharing her political views.

Charlotte, une ressortissante danoise installée en République tchèque, souhaite adhérer à un parti tchèque dont elle partage les opinions politiques.


We are coming closer to each other in our policies; we want to create business networks and promote regulatory alignment across borders, therefore we also create a larger environment for business success and growth for all of our companies. This is why I am happy that the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Republic of Moldova are joining COSME to work together in helping our companies, particularly SME's, become more competitive".

Nous nous rapprochons les uns des autres dans nos politiques; nous souhaitons créer des réseaux d'entreprises et encourager un alignement des réglementations à travers les frontières, et c'est pourquoi nous cherchons également à créer un environnement plus global propice à la réussite et à la croissance de l'ensemble de nos entreprises. Je me félicite par conséquent de ce que l’ancienne République yougoslave de Macédoine et la République de Moldavie participent au programme COSME, afin que nous puissions travailler ensemble pour aider nos entreprises, en particulier les PME, à être plus compétitives».


The Czech Republic and Latvia had the highest share of respondents who wanted to adopt the euro as late as possible (47%, no change; and 44%, +1pp, respectively).

C'est en République tchèque et en Lettonie que l'on relève le plus fort pourcentage de sondés en faveur d'une adoption la plus tardive possible (47 %, pourcentage inchangé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Charlotte, who is a Danish citizen living in the Czech Republic, wants to join a Czech party sharing her political views.

Charlotte, une ressortissante danoise installée en République tchèque, souhaite adhérer à un parti tchèque dont elle partage les opinions politiques.


The Czech Republic had the highest share of respondents who wanted to adopt the euro as late as possible (+11pp to 47%), while Romanians were the most supportive of a rapid introduction of the euro (+3pp to 43%).

C'est en République tchèque que le pourcentage le plus élevé de personnes interrogées souhaitent adopter l'euro le plus tard possible (+ 11 points de pourcentage, jusqu'à 47 %), tandis que les Roumains sont les plus favorables à l'introduction rapide de l'euro (+ 3 points de pourcentage, jusqu'à 43 %).


The Czech Republic, Hungary and Poland saw increases in the number of citizens who wanted the changeover to happen as late as possible (+11, +6, +2pp, respectively ) .

La République tchèque, la Hongrie et la Pologne ont enregistré un accroissement du nombre de citoyens souhaitant que l'introduction de l'euro ait lieu le plus tard possible (+11, +6, +2 points de pourcentage respectivement).


For the Czech Republic we want to achieve ambitious objectives: a more competitive and sustainable agricultural sector in and an integrated development of rural areas aiming at the improvement of the income level and the creation of additional job opportunities of the rural population".

Nos objectifs pour la République tchèque sont ambitieux: mise en place d'un secteur agricole plus compétitif et plus durable et développement intégré des zones rurales permettant d'améliorer le niveau de revenu et d'offrir des possibilités d'emploi supplémentaires à la population rurale».


Against the background, is it fanciful to anticipate that after an initial and natural assertion of independence the Republics will want to create something on similar lines?

Dans ces conditions, est-il illusoire d'espérer qu'après une phase initiale et bien naturelle d'affirmation de leur indépendance, les républiques souhaiteront s'inspirer de ce modèle?


It is a cause for regret, given that it is clear that everyone on both sides wants the Czech Republic to become a Member State of the EU as rapidly as possible.

C'est dommage vu que de part et d'autre il est clair que tout le monde veut que la République tchèque devienne rapidement un Etat membre de l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republics will want' ->

Date index: 2022-10-09
w