Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accede to a request
Allow a claim
Application for grant
Bring a request
Claim for a grant
Class A Waiver Explosives Storage Licence
Communal referendum
Explosive Storage Licence
Grant a request
Grant application
Grant claim
Grant request
Make a request
Negative pledge waiver
Referendum requested by a commune
Request
Request for a waiver
Request for grant
Satisfy a claim
Services Waiver
WTO LDC Services Waiver
WTO Services Waiver for Least Developed Countries
Waiver of negative pledge

Vertaling van "request for a waiver " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Class A Waiver Explosives Storage Licence [ Explosive Storage Licence (Class A - Waiver) ]

Dispense - Classe A permis d'entreposage de charges d'explosifs [ Permis d'entreposage de charges d'explosifs (Dispense - Classe «A») ]


bring a request [ request | make a request ]

présenter une requête [ présenter une demande | introduire une demande ]


accede to a request | allow a claim | satisfy a claim | grant a request

faire droit à une demande | accueillir une demande | faire droit à une requête | faire droit à une réclamation


Request for a Ruling as to the Status of a Worker under the Canada Pension Plan or Employment Insurance Act [ Request for a Ruling as to the Status of a Worker Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act, 1971 ]

Demande pour une opinion quant au statut d'un travailleur pour les fins du régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-emploi [ Demande de décision quant au statut d'un travailleur en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage, 1971 ]


opposition in legal form to a judgment in absence and request for a new trial

demande en relief


referendum requested by a commune | communal referendum

référendum communal


Services Waiver | WTO LDC Services Waiver | WTO Services Waiver for Least Developed Countries

dérogation dans le domaine des services | dérogation de l'OMC concernant les services pour les pays les moins avancés


negative pledge waiver | waiver of negative pledge

renonciation à la clause de nantissement négative | renonciation à la clause de nantissement pari passu


application for grant | request for grant | claim for a grant | grant claim | grant request | grant application

demande de subvention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Request for the waiver of the immunity of Marie-Christine Boutonnet

Demande de levée d'immunité de Marie-Christine Boutonnet


Request for the waiver of the immunity of Marie-Christine Boutonnet (Rule 150) (vote)

Demande de levée d'immunité de Marie-Christine Boutonnet (article 150 du règlement) (vote)


7.1. Request for the waiver of the immunity of Marie-Christine Boutonnet (Rule 150) (vote)

7.1. Demande de levée d'immunité de Marie-Christine Boutonnet (article 150 du règlement) (vote)


The JURI Committee as the committee responsible had informed the President that, in the light of the election of Marine Le Pen to the French National Assembly, the request for the waiver of her immunity which had been announced in plenary on 26 April 2017(minutes of 26.4.2017, item 6) no longer had a rationale, since Marine Le Pen no longer enjoyed immunity under the Protocol on the privileges and immunities of the European Union.

La commission JURI, compétente en la matière, a informé le Président que, compte tenu de l'élection de Marine Le Pen à l'Assemblée nationale française, la demande de levée de son immunité annoncée en plénière le 26 avril 2017(point 6 du PV du 26.4.2017) n'a plus de raison d'être, puisque Marine Le Pen ne bénéficie plus d'immunité en vertu du Protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DP0141 - EN - European Parliament decision of 28 April 2016 on the request for waiver of the immunity of Bolesław G. Piecha (2015/2339(IMM)) // P8_TA(2016)0141 // Request for the waiver of immunity of Bolesław G. Piecha // European Parliament decision of 28 April 2016 on the request for waiver of the immunity of Bolesław G. Piecha (2015/2339(IMM))

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DP0141 - EN - Décision du Parlement européen du 28 avril 2016 sur la demande de levée de l'immunité de Bolesław G. Piecha (2015/2339(IMM)) // P8_TA(2016)0141 // Demande de levée de l'immunité de Bolesław G. Piecha // Décision du Parlement européen du 28 avril 2016 sur la demande de levée de l'immunité de Bolesław G. Piecha (2015/2339(IMM))


(12) Where the Minister is notified of any corrections to information that was provided for the purposes of a request for a waiver under subsection (8), the Minister may, after consideration by the Ministers of those corrections, require the person to whom the waiver was granted to provide the Minister with the information to which the waiver related within the time specified by the Minister.

(12) Le ministre peut, après que les ministres ont étudié les corrections apportées aux renseignements fournis à l’appui d’une demande d’exemption fondée sur le paragraphe (8), exiger que le bénéficiaire de l’exemption lui fournisse, dans le délai qu’il précise, les renseignements ayant fait l’objet de celle-ci.


(12) Where the Minister is notified of any corrections to information that was provided for the purposes of a request for a waiver under subsection (8), the Minister may, after consideration by the Ministers of the corrections, require the person to whom the waiver was granted to provide the Minister with the information to which the waiver related within the time specified by the Minister.

(12) Le ministre peut, après que les ministres ont étudié les corrections apportées aux renseignements fournis à l’appui d’une demande d’exemption fondée sur le paragraphe (8), exiger que le bénéficiaire de l’exemption lui fournisse, dans le délai qu’il précise, les renseignements ayant fait l’objet de celle-ci.


(10) Where the Minister waives any of the requirements for information under paragraph (8)(b), the person to whom the waiver is granted shall not use, manufacture or import the living organism unless it is for the purpose prescribed by regulations made under paragraph 114(1)(f) or at the location specified in the request for the waiver, as the case may be.

(10) Le bénéficiaire de l’exemption visée à l’alinéa (8)b) ne peut faire de l’organisme vivant que l’utilisation prévue par les règlements d’application de l’alinéa 114(1)f) ou ne peut le fabriquer ou l’importer qu’en vue d’une telle utilisation, ou l’utiliser, le fabriquer ou l’importer que dans le lieu mentionné dans la demande d’exemption.


(10) Where the Minister waives any of the requirements for information under paragraph (8)(b), the person to whom the waiver is granted shall not use, manufacture or import the living organism unless it is for the purpose prescribed by regulations made under paragraph 114(1)(f) or at the location specified in the request for the waiver, as the case may be.

(10) Le bénéficiaire de l’exemption visée à l’alinéa (8)b) ne peut faire de l’organisme vivant que l’utilisation prévue par les règlements d’application de l’alinéa 114(1)f) ou ne peut le fabriquer ou l’importer qu’en vue d’une telle utilisation, ou l’utiliser, le fabriquer ou l’importer que dans le lieu mentionné dans la demande d’exemption.


(10) Where the Minister waives any of the requirements for information under paragraph (8)(b), the person to whom the waiver is granted shall not use, manufacture or import the substance unless it is for the purpose prescribed pursuant to regulations made under paragraph 89(1)(f) or at the location specified in the request for the waiver, as the case may be.

(10) La personne qui bénéficie de l’exemption visée à l’alinéa (8)b) ne peut faire de la substance que l’utilisation prévue par les règlements d’application de l’alinéa 89(1)f) ou ne peut la fabriquer ou l’importer qu’en vue d’une telle utilisation, ou l’utiliser, la fabriquer ou l’importer que dans le lieu précisé dans la demande d’exemption.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'request for a waiver' ->

Date index: 2024-05-02
w