Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicant authority
Authority making the request
Obtain authority from
Request authority
Requested Authority
Requested authority
Requesting Authority
Requesting administration
Requesting authority

Vertaling van "requesting authorities during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
applicant authority | requesting authority

autorité requérante


obtain authority from [ request authority ]

demander l'autorisation au [ obtenir l'autorisation de ]










Post Living Differential Request/Authorization

Demande/autorisation de l'indemnité différentielle de vie chère


CF Leave Request/Authorization

FC Demande/Autorisation de congé


General psychiatric examination, requested by authority

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


authority making the request | requesting administration

administration requérante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. If the requesting authority discovers material information relevant for the discharging of duties of the requested authority during its on-the-spot verification or investigation, it shall without undue delay transmit this information to the requested authority.

3. Si l’autorité initiatrice découvre, au cours de sa vérification sur place ou de son enquête, des informations importantes pertinentes pour l’exercice des fonctions de l’autorité destinataire, elle les transmet sans délai à cette dernière.


3. If the requesting authority discovers material information relevant for the discharging of duties of the requested authority during its on-the-spot verification or investigation, it shall without undue delay transmit this information to the requested authority.

3. Si l’autorité initiatrice découvre, au cours de sa vérification sur place ou de son enquête, des informations importantes pertinentes pour l’exercice des fonctions de l’autorité destinataire, elle les transmet sans délai à cette dernière.


2. By agreement between the requesting authority and the requested authority and in accordance with the arrangements laid down by the latter, officials designated by the requesting authority may be present during the administrative enquiries carried out in the territory of the requested Member State with a view to exchanging the information necessary to ensure the correct application of legislation on excise duties.

2. D'un commun accord entre l'autorité requérante et l'autorité requise et selon les modalités fixées par cette dernière, des fonctionnaires désignés par l'autorité requérante peuvent être présents durant les enquêtes administratives effectuées sur le territoire de l'État membre requis, en vue d'échanger les informations nécessaires à la bonne application de la législation relative aux droits d'accise.


2. By agreement between the requesting authority and the requested authority, and in accordance with the arrangements laid down by the latter, officials authorised by the requesting authority may, with a view to exchanging the information referred to in Article 1, be present during the administrative enquiries carried out in the territory of the requested Member State.

2. Par accord entre l’autorité requérante et l’autorité requise et conformément aux modalités fixées par cette dernière, des fonctionnaires autorisés par l’autorité requérante peuvent être présents durant les enquêtes administratives effectuées sur le territoire de l’État membre requis, en vue d’échanger les informations visées à l’article 1er.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. When the competent authorities of the country of departure, herein after referred to as the requesting authorities, during the enquiry procedure and before the time limit referred to in Article 116(1)(c) expires, obtain evidence by whatever means regarding the place where the events from which the customs debt arises occur, and this place is in another Contracting Party, the competent authorities shall immediately send all the information available to the authorities responsible for that place, herein after ref ...[+++]

1. Lorsque après le lancement d'une procédure de recherche et avant que le délai cité à l'article 116, paragraphe 1, point c), soit écoulé, la preuve du lieu où se sont produits les faits ayant fait naître la dette est apportée par tout moyen aux autorités compétentes du pays de départ, ci-après appelées “autorités requérantes”, et pour autant que ce lieu soit situé dans une autre partie contractante, elles adressent sans délai toutes les informations disponibles aux autorités compétentes pour ce lieu, ci-après appelées “autorités requises”.


2. By agreement between the requesting authority and the requested authority, and in accordance with the arrangements laid down by the latter, officials authorised by the requesting authority may, with a view to exchanging the information referred to in Article 1, be present during the administrative enquiries carried out in the territory of the requested Member State.

2. Par accord entre l’autorité requérante et l’autorité requise et conformément aux modalités fixées par cette dernière, des fonctionnaires autorisés par l’autorité requérante peuvent être présents durant les enquêtes administratives effectuées sur le territoire de l’État membre requis, en vue d’échanger les informations visées à l’article 1er.


3. By agreement between the requesting authority and the requested authority, staff designated by the requesting authority may be present during administrative enquiries.

3. Du personnel désigné par l'autorité requérante peut assister aux enquêtes administratives si l'autorité requérante et l'autorité sollicitée ont conclu un accord en ce sens.


2. By agreement between the requesting authority and the requested authority and in accordance with the arrangements laid down by the latter, officials designated by the requesting authority may be present during the administrative enquiries with a view to exchanging the information provided for in Article 1.

2. Par accord entre l'autorité requérante et l'autorité requise, et selon les modalités fixées par cette dernière, des fonctionnaires désignés par l'autorité requérante peuvent être présents durant les enquêtes administratives, en vue d'échanger les informations visées à l'article 1er.


2. By agreement between the requesting authority and the requested authority, and in accordance with the arrangements laid down by the latter, officials designated by the requesting authority may, with a view to exchanging the information referred to in Article 1, be present during the administrative enquiries.

2. Par accord entre l'autorité requérante et l'autorité requise et selon les modalités fixées par cette dernière, des fonctionnaires désignés par l'autorité requérante peuvent être présents durant les enquêtes administratives, en vue d'échanger les informations visées à l'article 1er.


2. By agreement between the requesting authority and the requested authority, and in accordance with the arrangements laid down by the latter, officials designated by the requesting authority may, with a view to exchanging the information referred to in Article 1, be present during the administrative enquiries.

2. Par accord entre l'autorité requérante et l'autorité requise et selon les modalités fixées par cette dernière, des fonctionnaires désignés par l'autorité requérante peuvent être présents durant les enquêtes administratives, en vue d'échanger les informations visées à l'article 1er.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'requesting authorities during' ->

Date index: 2023-09-11
w