Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the request of
Coordinating Council of the Georgian and Abkhaz sides
On the request of
Provide a global logistics service
Provide global logistics services
Request for determining the identity
Request for determining the identity of a person
Urgency request to the European Parliament

Vertaling van "requests the georgian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


the second submission of the application shall be reopened at the request of the party which first requests it

le deuxième moyen du recours sera réouvert à la demande de la partie la plus diligente


request to the European Parliament for application of the urgent procedure | urgency request to the European Parliament

demande d'urgence auprès du Parlement européen


International Rules of the Road in Force in All Navigable Waters Within Canada or Within the Jurisdiction of the Parliament, thereof, Except the Waters of Lakes Superior and Huron, Georgian Bay, Lakes Erie and Ontario, their Connecting and Tributary Water

Règlements internationaux pour prévenir les abordages en vigueur dans toutes les eaux navigables en Canada ou sous la juridiction du Parlement canadien, sauf les eaux des lacs Supérieur et Huron, la baie Georgienne, les lacs Érié et Ontario, leurs eaux tr


provide global logistics services | respond to requests for logistical services from all over the world | provide a global logistics service | respond to requests for logistics services from all over the world

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


Coordinating Council of the Georgian and Abkhaz sides

Conseil de coordination des parties géorgienne et abkhaze


Request for a Ruling as to the Status of a Worker under the Canada Pension Plan or Employment Insurance Act [ Request for a Ruling as to the Status of a Worker Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act, 1971 ]

Demande pour une opinion quant au statut d'un travailleur pour les fins du régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-emploi [ Demande de décision quant au statut d'un travailleur en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage, 1971 ]


at the request of [ on the request of ]

à la demande de [ à la requête de ]


request for determining the identity of a person | request for determining the identity

demande de vérification d'identité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to also indicate that the petitioners are requesting that the government act to halt and reverse the ongoing loss of water from the Great Lake Basin in general, and the Lake Huron-Michigan-Georgian Bay-North Channel Basin in particular.

Je tiens aussi à dire que les pétitionnaires demandent au gouvernement de prendre des mesures pour empêcher le niveau d'eau du bassin des Grands Lacs, et plus particulièrement du bassin du lac Huron, du lac Michigan, de la baie Georgienne et du chenal du Nord, de diminuer encore plus, et de faire le nécessaire pour renverser la vapeur.


At the same time your rapporteur is of the opinion that several amendments might be necessary in order to improve the clarity, transparency and accountability of the proposal (in terms of conditionality, use of external auditors for independent assessment, specific requests to Georgian government etc), for example setting out that an independent ex post evaluation of the MFA to Georgia provided under Council Decision 2006/41/EC of 24 January 2006 should be completed before the start of implementation of new assistance under the current proposal.

Dans le même temps, le rapporteur estime que plusieurs amendements pourraient s'avérer nécessaires pour améliorer la clarté, la transparence de la proposition et la responsabilisation (en terme de conditionnalité, de recours à des auditeurs extérieurs pour des évaluations indépendantes, d'exigences spécifiques par rapport au gouvernement géorgien, etc.), en indiquant, par exemple, qu'il convient de procéder à l'évaluation ex post indépendante de l'AMF fournie à la Géorgie, prévue par la décision 2006/41/CE du Conseil du 24 janvier 2006, avant toute mise en œuvre d'une nouvelle aide au titre de la présente proposition.


If the Requested Member State has not within 3 working days issued the new travel document or extended its validity, it shall be deemed to accept the use of the Georgian standard travel document for expulsion purposes.

Si, dans les trois jours ouvrables, l’État membre requis n’a pas prolongé le document de voyage ou délivré le nouveau document, il est réputé accepter l’utilisation du modèle type géorgien de document de voyage établi à des fins d’éloignement.


If the Requested Member State has not, within 3 working days, issued the travel document, it shall be deemed to accept the use of the Georgian standard travel document for expulsion purposes.

Si, dans les trois jours ouvrables, l’État membre requis n’a pas délivré le document de voyage, il est réputé accepter l’utilisation du modèle type géorgien de document de voyage établi à des fins d’éloignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Notes the decision by President Saakashvili to hold early Presidential elections in January 2008 and hopes that the timetable for these elections will be sufficient for a lively, transparent and democratic campaign; requests the Georgian authorities to guarantee that all political parties can participate in a truly democratic election process, in accordance with international standards that Georgia has committed itself to respect; stresses that freedom of the media and equal access to the media will be of key importance in order for the elections to be seen as free and fair;

5. prend acte de la décision du président Saakachvili d'organiser des élections présidentielles anticipées en janvier 2008 et espère que le calendrier de ces élections permettra la tenue d'une campagne active, transparente et démocratique; demande aux autorités géorgiennes de garantir que tous les partis politiques pourront participer à un processus électoral véritablement démocratique, conforme aux normes internationales que la Géorgie s'est elle-même engagée à respecter; souligne que la liberté des médias et l'égalité d'accès aux médias joueront un rôle majeur pour que de telles élections soient considérées comme étant libres et équi ...[+++]


31. Underscores the importance of promoting energy efficiency measures, investing in renewable energy sources and ensuring that environmental concerns are catered for; recognises that generating diversity of supply is vital and can only be attained through enhanced cooperation with neighbouring states; takes the view that the Regional Environmental Centre for the Caucasus should be adequately funded and supported so that credible cross-border projects can also be run; considers the plans announced by Azerbaijan to make the development of alternative energy sources a government priority to be praiseworthy and encourages the pursuit of such objectives; welcomes the decision of Armenia to decommission the nuclear plant in Medzamor and enco ...[+++]

31. souligne l'importance de promouvoir des mesures d'amélioration de l'efficacité énergétique, d'investir dans des sources d'énergie renouvelables et de tenir compte des préoccupations environnementales; reconnaît que la diversification de l'approvisionnement est vitale et qu'elle ne peut être obtenue que par un renforcement de la coopération avec les États voisins; estime que le Centre régional pour l'environnement du Caucase doit bénéficier d'un financement adéquat et d'un soutien lui permettant de mener aussi à bien des projets transfrontaliers crédibles; se réjouit de l'intention affichée par l'Azerbaïdjan de faire du développement des sources d'énergie alternatives une priorité gouvernementale et encourage la poursuite de ces objec ...[+++]


2. Requests the Georgian Government to define its commitment, which appears to be a precondition for achieving a peaceful solution of conflicts and national unification based on consent, towards the autonomy of Abkhazia and South Ossetia;

2. demande au gouvernement géorgien de définir son engagement concernant l'autonomie de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud, lequel paraît être une condition préalable pour parvenir à une solution pacifique des conflits ainsi qu'à une unification nationale fondée sur un consensus;


– My oral amendment to paragraph 1a is as follows: ‘Requests the Georgian Government to define its commitment, which appears to be a precondition for achieving a peaceful solution of conflicts and national unification based on consent, towards the autonomy of Abkhazia and South Ossetia’.

- (EN) Mon amendement oral du point 1 est le suivant: «Demande au gouvernement géorgien de définir son engagement, qui constitue manifestement une condition indispensable pour une solution pacifique aux conflits et une unification nationale fondée sur le consentement mutuel, dans la perspective de l’autonomie de l’Abkhazie et de l’Ossétie du Sud».


On 10 April 2000 the President of Georgia requested the assistance of the European Union to ensure the protection of its borders and in particular to improve protection against threats to the OSCE Observer Mission on the Georgian border with the Chechen Republic of the Russian Federation.

Le 10 avril 2000, le Président de la Géorgie a demandé l'aide de l'Union européenne pour assurer la protection de ses frontières et notamment améliorer la protection contre les menaces terroristes qui pèsent sur la mission d'observation de l'OSCE à la frontière entre la Géorgie et la République tchétchène de la Fédération de Russie.


The EU has responded swiftly to a request from President Eduard Shevardnadze of Georgia for a contribution to ensure the protection of its borders, and to improve protection from terrorists threats, in particular against the OSCE Observer Mission on the Georgian border with the Chechen Republic of the Russian Federation.

L'UE a réagi rapidement à la demande que lui a adressée le Président de Géorgie, Édouard Chevardnadze, de contribuer à assurer la protection de ses frontières et d'améliorer la protection contre les menaces terroristes, notamment celles qui pèsent sur la mission d'observation de l'OSCE à la frontière entre la Géorgie et la République tchétchène de la Fédération de Russie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'requests the georgian' ->

Date index: 2023-11-09
w