Specific requirements for the correct operation of emission-control devices during the normal life of two or three-wheel motor vehicles should be introduced, as from 1 January 2004 for up to five years or 30 000 km, whichever is the sooner, and as from 1 January 2006 for up to five years or 50 000 km, whichever is the sooner.
Des exigences particulières pour le bon fonctionnement des équipements antipollution pendant la durée de vie normale des véhicules à moteur à deux ou trois roues devraient être instaurées le 1 janvier 2004 pour une période maximale de cinq ans ou pour un kilométrage de 30 000 km, suivant le premier événement qui survient, et le 1 janvier 2006 pour une période maximale de cinq ans ou pour un kilométrage de 50 000 km, suivant le premier événement qui survient.