Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applied foreign languages in tourism
Apply foreign languages in tourism
Apply foreign languages to tourism
CECDC
Clearance among several railways
Ensure health and safety of staff
Ensure staff's health and safety
Ensure staff's well-being
Excess rate among exposed
Promote health and safety among the staff
Resent
Striking a balance among several railways
Use foreign languages among guests

Traduction de «resentment among » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordinate cooperation among production, costume department and make-up department | ensure cooperation between production, costume department and make-up department | ensure cooperation among production, costume department and make-up department | manage cooperation among production, costume department and make- ...[+++]

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage


clearance among several railways | striking a balance among several railways

compensation multilatérale


Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | Standing Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | CECDC [Abbr.]

Commission de la coopération économique entre pays en développement | Commission permanente sur la coopération économique entre pays en développement | CECDC [Abbr.]


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Deperson ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Syndrome with significant variations in manifestations even among members of the same family. Some affected individuals have no apparent signs or symptoms or only mild features, while others may have intellectual disability, delayed development and a

dup(17)(q12)


A lysosomal storage disease with clinical characteristics of psychomotor retardation and visual abnormalities including corneal clouding, retinal degeneration or strabismus. The disease is rare in the general population but is more prevalent among As

mucolipidose type IV




Excess rate among exposed

Taux en excès chez les exposés


ensure staff's well-being | promote health and safety among the staff | ensure health and safety of staff | ensure staff's health and safety

garantir la santé et la sécurité du personnel


applied foreign languages in tourism | use foreign languages among guests | apply foreign languages in tourism | apply foreign languages to tourism

pratiquer des langues étrangères dans le secteur du tourisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas there is growing dissatisfaction and resentment among the Uighur population – which is largely Muslim, shares linguistic and cultural bonds with Central Asia and accounts for almost half of Xinjiang's 20 million people – directed at the mainly Han Chinese authorities, the latter being accused of closely watching and containing religious activities in a context of employment discrimination and marginalisation of their own ethnic group in the region; whereas the call by human rights NGOs for the international community to send an independent investigative team to the site of the riots received no response,

F. considérant que le mécontentement et le ressentiment grandissent au sein de la population ouïgoure ‐ qui est en majorité musulmane, partage des liens linguistiques et culturels avec l'Asie centrale et représente près de la moitié des vingt millions d'habitants du Xinjiang ‐ à l'encontre des autorités, constituées en majorité de chinois hans, accusées de contrôler et de limiter étroitement les activités religieuses, dans un contexte de discrimination à l'emploi et de marginalisation de leur groupe ethnique dans la région; considérant que l'appel lancé par les ONG actives dans le domaine des droits de l'homme à la communauté internati ...[+++]


14. Is deeply concerned by the serious impact all around the world of the Israeli offensive, which is fostering mutual resentment among all the people concerned, weakening the moderate components of the Islamic world and spreading a climate of violence leading to a radicalisation of extremist groups and an increase in anti-Semitic acts;

14. se déclare profondément préoccupé par les graves incidences, à l'échelle de la planète, de l'offensive israélienne, qui ne peut qu'alimenter un ressentiment mutuel parmi toutes les populations concernées, affaiblir les ailes modérées du monde islamique et encourager un climat de violence conduisant à une radicalisation des groupes extrémistes et à une multiplication des actes antisémites;


The original convictions in this case created resentment among those – mainly young Muslims – who wanted to discuss, debate and criticise the foreign policies of Europe and the United States.

Dans ce cas, les condamnations originales avaient créé du ressentiment parmi ceux – essentiellement de jeunes musulmans – qui souhaitaient discuter, débattre et critiquer la politique étrangère de l’Europe et des États-Unis.


The original convictions in this case created resentment among those – mainly young Muslims – who wanted to discuss, debate and criticise the foreign policies of Europe and the United States.

Dans ce cas, les condamnations originales avaient créé du ressentiment parmi ceux – essentiellement de jeunes musulmans – qui souhaitaient discuter, débattre et critiquer la politique étrangère de l’Europe et des États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This would only embolden the Taliban and stir resentment among villagers.

Nous ne ferions qu'encourager les talibans et alimenter le ressentiment des villageois.


5. Regarding the possibility of capitalising on the experiments termed ELCO (enseignement des langues et cultures d’origine – teaching and study of native languages and cultures), which have been doing a great deal to preserve cultural reference points enabling immigrant children to define their identity, the experiments have been beset by huge difficulties either because the necessary backing has not been forthcoming or the bilateral agreements governing them do not always operate as they should or else because the teaching is provided over and above the standard school curriculum (which in itself is very often too much for the youngest pupils), namely at the end of the day or on Saturdays, thus reducing free time and in some case ...[+++]

5. L'analyse des expériences dénommées ELCO - Enseignement de la langue et de la culture d'origine -, qui ont joué un rôle important pour éviter la perte des références culturelles et identitaires des jeunes et des enfants d'immigrés, a mis en exergue les difficultés énormes qui ont accompagné ces expériences, tant en raison du manque d'aides ou de la dépendance vis-à-vis d'accords bilatéraux qui n'ont jamais fonctionné de façon adéquate que parce que cet enseignement vient s'ajouter à la charge scolaire normale (qui s'avère souvent déjà très lourde pour les élèves les plus nouveaux), avec des cours dispensés en fin de journée ou le same ...[+++]


If it happened to slow down the amalgamation, pressure would be put on the provincial government. On the other hand, there is a risk that it might trigger opposition and resentment among those who insist that the issue of amalgamation be settled once and for all.

Si elle devait retarder le regroupement des municipalités régionales, des pressions s'exerceraient sur le gouvernement provincial; par contre, elle risque de provoquer l'opposition et le ressentiment de ceux qui tiennent à régler une fois pour toutes la question du regroupement.


Mr. White (North Vancouver), seconded by Mr. Benoit (Vegreville), moved, That, in the opinion of this House, the government should immediately end employment equity programs and the inclusion of employment equity requirements on employment or training forms because such requirements encourage candidate selection to be made on the basis of sex or ethnic origin rather than merit, and, as a result, foster a sense of resentment among applicants (Private Members' Business M-372) Debate arose thereon. Il s'élève un débat.

M. White (North Vancouver), appuyé par M. Benoit (Végréville), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait mettre fin immédiatement aux programmes d'équité en matière d'emploi et à l'inclusion d'exigences relatives à l'équité en matière d'emploi sur les formulaires de formation, parce que ces exigences incitent à choisir des candidats en fonction de leur sexe ou de leur origine ethnique plutôt qu'en fonction de leur mérite et, par conséquent, suscitent du ressentiment parmi les candidats (Affaires émanant des députés M-372) Il s'élève un débat.


An example is the instilling of deep resentment among non-designated groups. Another one is the decrease of the workplace morale for employees from non-designated groups when the mistaken belief occurs that designated groups receive preferential treatment for promotions.

Prenons, par exemple, le profond ressentiment qu'on trouve chez les groupes non désignés, la baisse du moral des employés des groupes non désignés lorsqu'ils estiment, à tort, que les employés des groupes désignés reçoivent un traitement préférentiel au travail ou dans les promotions.


Mr. Ted White (North Vancouver, Ref) moved: That, in the opinion of this House, the government should immediately end employment equity programs and the inclusion of employment equity requirements on employment or training forms because such requirements encourage candidate selection to be made on the basis of sex or ethnic origin rather than merit, and, as a result, foster a sense of resentment among applicants.

M. Ted White (North Vancouver, Réf) propose: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait mettre fin immédiatement aux programmes d'équité en matière d'emploi et à l'inclusion d'exigences relatives à l'équité en matière d'emploi sur les formulaires de formation, parce que ces exigences incitent à choisir des candidats en fonction de leur sexe ou de leur origine ethnique plutôt qu'en fonction de leur mérite et, par conséquent, suscitent du ressentiment parmi les candidats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resentment among' ->

Date index: 2024-09-01
w