Given the importance of this Convention, I can only support this proposal, yet I believe that, though it falls to the Union to communicate any declarations and reservations to the Convention, the Member States should nonetheless be able to decide on an internal basis the meaning to give to these reservations and declarations, so that they can adjust them to their national situation.
Vu l’importance que revêt cette convention, je ne peux que soutenir cette proposition, même si j’estime que, s’il incombe à l’Union de communiquer toute déclaration et réserve à la convention, les États membres devraient pouvoir décider au niveau interne du sens à donner à ces déclarations et réserves, afin de pouvoir les adapter à leur situation nationale.