The second major area is in targeted oversight, specifically looking at import food safety, working with the Canada Border Services Agency and others in terms of the timing and the types of blitzes that we will be taking to verify against our surveillance objectives and residue monitoring plans to ensure that our requirements are being met.
Le deuxième domaine important est celui de la supervision ciblée, c'est-à-dire surveiller spécifiquement la salubrité des aliments importés, en travaillant avec l'Agence des services frontaliers du Canada et d'autres organismes en termes de temps et du type de blitz que nous ferons pour faire des vérifications par rapport à nos objectifs de surveillance et de nos plans de surveillance des résidus pour nous assurer que nos exigences sont satisfaites.