(i) an explanation by the resolution authority as to how the resolution options could be financed without the assumption of any extraordinary public financial support besides the use of the financing arrangements established in accordance with Article 91, any central bank emergency liquidity assistance, or any central bank liquidity assistance provided under non-standard collateralisation, tenor and interest rate terms;
(i) une explication, fournie par l'autorité de résolution, de la façon dont les options de résolution pourraient être financées, en écartant l'hypothèse d'un soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics, en dehors de utilisation des dispositifs de financement mis en place conformément à l'article 91, ainsi que l'hypothèse de l'apport urgent de liquidités par une banque centrale ou de l'apport de liquidités par une banque centrale à des conditions non conventionnelles, en termes de constitution de garantie, d'échéance et de taux d'intérêt;