Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolve existing conflicts must » (Anglais → Français) :

The ongoing political and diplomatic commitment of the EU and its Member States to resolve existing conflicts and promote respect for human rights worldwide is therefore a key aspect of this agenda.

L’engagement politique et diplomatique constant de l’UE et de ses États membres en faveur du règlement des conflits existants et de la promotion du respect des droits de l’homme dans le monde constitue donc un élément essentiel de ce programme, de même que sauver des vies et contribuer à répondre aux besoins humanitaires immédiats.


The EU has demonstrated its commitment to tackle the root causesof forced displacement at source by stepping up its efforts to prevent new conflicts, resolve existing ones and address human rights abuses — all major drivers of forced displacement.

L’UE a montré sa détermination à traiter à la source les causes profondes des déplacements forcés en redoublant d’efforts pour prévenir de nouveaux conflits, résoudre les conflits existants et lutter contre les violations des droits de l’homme — tous des facteurs majeurs des déplacements forcés.


12. Welcomes Serbia’s Chairmanship-in-Office (CiO) of the OSCE in 2015 and its priorities; notes that Serbia as CiO of the OSCE is willing to support all means to step up efforts to resolve existing conflicts in the OSCE area in a peaceful manner; encourages Serbia to take advantage of this Chairmanship to contribute to stabilising the situation in eastern Ukraine, acting as a mediator; furthermore acknowledges Serbia’s readiness to further promote regional cooperation; calls on Serbia as current OSCE Chair-in-Office to help restore the OSCE as a comprehensive platform for tackling security i ...[+++]

12. note avec satisfaction que la Serbie exercera la présidence en exercice de l'OSCE en 2015 et accueille favorablement ses priorités; note que la Serbie se déclare prête, au cours de sa présidence de l'OSCE, à œuvrer par tous les moyens à résoudre de manière pacifique les conflits en cours dans l'espace de l'OSCE; encourage la Serbie à tirer parti de sa présidence afin de contribuer à la stabilisation de la situation dans l'est de l'Ukraine, en jouant un rôle de médiateur; reconnaît en outre la volonté de la Serbie de continuer à favoriser la coopération régionale; prie la Serbie, en sa qualité de présidente en exercice de l'OSCE, ...[+++]


12. Welcomes Serbia’s Chairmanship-in-Office (CiO) of the OSCE in 2015 and its priorities; notes that Serbia as CiO of the OSCE is willing to support all means to step up efforts to resolve existing conflicts in the OSCE area in a peaceful manner; encourages Serbia to take advantage of this Chairmanship to contribute to stabilising the situation in eastern Ukraine, acting as a mediator; furthermore acknowledges Serbia’s readiness to further promote regional cooperation; calls on Serbia as current OSCE Chair-in-Office to help restore the OSCE as a comprehensive platform for tackling security i ...[+++]

12. note avec satisfaction que la Serbie exercera la présidence en exercice de l'OSCE en 2015 et accueille favorablement ses priorités; note que la Serbie se déclare prête, au cours de sa présidence de l'OSCE, à œuvrer par tous les moyens à résoudre de manière pacifique les conflits en cours dans l'espace de l'OSCE; encourage la Serbie à tirer parti de sa présidence afin de contribuer à la stabilisation de la situation dans l'est de l'Ukraine, en jouant un rôle de médiateur; reconnaît en outre la volonté de la Serbie de continuer à favoriser la coopération régionale; prie la Serbie, en sa qualité de présidente en exercice de l'OSCE, ...[+++]


12. Welcomes Serbia’s Chairmanship-in-Office (CiO) of the OSCE in 2015 and its priorities; notes that Serbia as CiO of the OSCE is willing to support all means to step up efforts to resolve existing conflicts in the OSCE area in a peaceful manner; encourages Serbia to take advantage of this Chairmanship to contribute to stabilising the situation in eastern Ukraine, acting as a mediator; furthermore acknowledges Serbia’s readiness to further promote regional cooperation; calls on Serbia as current OSCE Chair-in-Office to help restore the OSCE as a comprehensive platform for tackling security i ...[+++]

12. note avec satisfaction que la Serbie exercera la présidence en exercice de l'OSCE en 2015 et accueille favorablement ses priorités; note que la Serbie se déclare prête, au cours de sa présidence de l'OSCE, à œuvrer par tous les moyens à résoudre de manière pacifique les conflits en cours dans l'espace de l'OSCE; encourage la Serbie à tirer parti de sa présidence afin de contribuer à la stabilisation de la situation dans l'est de l'Ukraine, en jouant un rôle de médiateur; reconnaît en outre la volonté de la Serbie de continuer à favoriser la coopération régionale; prie la Serbie, en sa qualité de présidente en exercice de l'OSCE, ...[+++]


Insists that civil society must be involved in any action to protect civilians and resolve the conflicts, and that human rights defenders must be protected and offered a platform by the Government of the DRC and the international community.

insiste sur le fait que la société civile doit être associée à toute action visant à protéger les civils et à résoudre les conflits, et que le gouvernement de la RDC ainsi que la communauté internationale doivent protéger les défenseurs des droits de l'homme et leur donner une tribune.


Citizens and economic and social operators must be guaranteed greater safety whilst resolving conflicts between categories of actions with often divergent interests.

Il faut garantir aux citoyens et aux acteurs économiques et sociaux une sécurité accrue tout en résolvant les conflits entre catégories d'acteurs aux intérêts souvent divergents.


16. Insists, however, that full adherence to democratic procedures and the good functioning of democratic institutions, full respect for the rule of law, human rights and the rights of minorities and the acceptance of constructive dialogue to resolve existing conflicts must be a priority issue for the Eastern Partnership Summit, which will take place on 7 May 2009 in Prague, and will also be, more generally, an essential element for successful implementation of the Eastern Partnership programme;

16. insiste toutefois pour qu'une adhésion pleine et entière aux procédures démocratiques et le bon fonctionnement des institutions démocratiques, le respect sans faille de l'état de droit, des droits fondamentaux et des droits des minorités ainsi que l'acceptation d'un dialogue constructif pour résoudre les conflits existants constituent une priorité du sommet pour le partenariat oriental, qui doit avoir lieu le 7 mai 2009 à Prague, et pour que, plus généralement, ces principes soient inscrits au cœur même du Partenariat oriental et en garantisse le succès;


18. Insists, however, that full adherence to democratic procedures and the good functioning of democratic institutions, full respect for the rule of law, human rights and the rights of minorities and the acceptance of constructive dialogue to resolve existing conflicts must be a priority issue for the Eastern Partnership Summit, which will take place on 7 May 2009 in Prague, and will also, more generally, be an essential element for successful implementation of the Eastern Partnership programme;

18. insiste toutefois pour qu'une adhésion pleine et entière aux procédures démocratiques et le bon fonctionnement des institutions démocratiques, le respect sans faille de l'état de droit, des droits fondamentaux et des droits des minorités ainsi que l'acceptation d'un dialogue constructif pour résoudre les conflits existants constituent une priorité du sommet pour le partenariat oriental, qui doit avoir lieu le 7 mai 2009 à Prague, et pour que, plus généralement, ces principes soient inscrits au cœur même du Partenariat oriental et en garantissent le succès;


However, in cases where evidence is available from both sources, and there is conflict between the results, the quality and reliability of the evidence from both sources must be assessed in order to resolve the question of classification on a case-by-case basis.

Toutefois, en présence de données humaines et animales contradictoires, il convient d’évaluer la qualité et la fiabilité des résultats provenant des deux sources afin de résoudre la question de la classification au cas par cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolve existing conflicts must' ->

Date index: 2023-08-12
w