Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer resources for airport development
DC
Department of Employment and Social Development
Department of Human Resources Development
Department of Human Resources Development and Housing
Department of Human Resources and Skills Development
Department of Income Assistance
Development Committee
Development of a tourist destination's resources
ESDC
Employment and Social Development Canada
HRD-NB
HRDH-NB
Health human resources development
Health manpower development
Health personnel development
Health staff development
Human Resources Development Recommendation
Human Resources Development-NB
Human Resources and Skills Development Canada
Human Resources and Social Development Canada
Joint Development Committee
Manage airport development resources
Natural Resources and Economic Development Branch
Northern Economic Development Branch
Northern Environment Directorate
Northern Natural Resources and Environment Branch
Perform a health and safety cost-benefit analysis
Resource and Economic Development Group
Supervise airport development resources
Tourist resources for further development
Tourist resources with potential for development

Traduction de «resources development madam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tourist resources for further development | tourist resources with potential for development | development of a tourist destination's resources | tourist resources of a destination for further development

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


control resources allocated for development of airport facilities | supervise airport development resources | administer resources for airport development | manage airport development resources

gérer les ressources de développement d'un aéroport


balance health and safety measures against available resources | perform a health and safety cost-benefit analysis | develop appropriate health and safety measures in accordance with available resources | develop health and safety measures in accordance with available resources

élaborer des mesures appropriées en matière de santé et de sécurité en fonction des ressources disponibles


Human Resources Development Recommendation | Recommendation concerning Human Resources Development: Education, Training and Lifelong Learning

Recommandation concernant la mise en valeur des ressources humaines: éducation et formation tout au long de la vie | Recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines


Employment and Social Development Canada [ ESDC | Department of Employment and Social Development | Human Resources and Skills Development Canada | Department of Human Resources and Skills Development | Human Resources and Social Development Canada ]

Emploi et Développement social Canada [ EDSC | ministère de l'Emploi et du Développement social | Ressources humaines et Développement des compétences Canada | ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences | Ressources humaines et Développement social Canada ]


Natural Resources and Economic Development Branch [ Northern Environment Directorate | Northern Environmental Protection and Renewable Resources Branch | Northern Natural Resources and Environment Branch | Northern Economic Development Branch | Resource and Economic Development Group ]

Direction générale des ressources naturelles et du développement économique [ Direction générale de l'environnement du Nord | Direction de la protection de l'environnement et des ressources renouvelables du Nord | Direction des ressources naturelles et de l'environnement du Nord | Direction de l'expansion économique du Nord | Bureau des re ]


Department of Human Resources Development and Housing [ HRDH-NB | Department of Human Resources Development | Human Resources Development-NB | HRD-NB | Department of Income Assistance ]

ministère du Développement des Ressources humaines et de l'Habitation [ DRHH-NB | ministère du Développement des ressources humaines | Développement des ressources humaines-NB | ministère de l'Aide au revenu ]


Development Committee | Joint Development Committee | Joint Ministerial Committee of the Boards of Governors of the Bank and Fund on the Transfer of Real Resources to Developing Countries

Comité du développement | Comité ministériel conjoint des Conseils des gouverneurs de la Banque mondiale et du FMI sur le transfert de ressources réelles aux pays en développement


Development Committee | Joint Ministeriel Committee of the Governors of the World Bank and the IMF on the transfer of Real Resources to Developing Countries | DC [Abbr.]

Comité de développement | Comité ministériel conjoint des gouverneurs de la Banque mondiale et du FMI sur le transport de ressources réelles aux pays en développement


health personnel development | health staff development | health human resources development | health manpower development

développement des personnels de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Gordon McFee, Acting Director General, Insurance Policy, Department of Human Resources Development: Madam chair, I should like to make two comments on that issue.

M. Gordon McFee, directeur général intérimaire, Politique d'assurance, ministère du Développement des ressources humaines: Madame la présidente, j'aimerais faire deux observations à ce sujet.


- (SL) Madam President, a significant part of the resources which are available to us through financing instruments and which are intended for the development of developing countries ends up via certain channels back in the hands of our companies or monopolies at home.

- (SL) Madame la Présidente, une part importante des ressources dont nous disposons par le biais des instruments de financement, et qui sont destinées au développement des pays en développement finit par se retrouver chez nous, via certains canaux, dans les mains de nos entreprises ou de nos monopoles.


(IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to thank the rapporteur, Mrs Van Brempt, for her excellent work and for an agreement that will at last make it possible to free up significant resources for the development of renewable energies and energy efficiency in the context of the challenge for green growth.

(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier la rapporteure, Mme Van Brempt, pour son excellent travail et pour avoir réussi à obtenir un accord qui permettra enfin de libérer des ressources importantes pour le développement des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique dans le contexte du défi d’une croissance verte.


(FI) Madam President, the climate mafia is using gullible green politicians to shift hundreds of millions of euros of the developed nations’ tax resources to supranational companies making huge profits in developing countries, and to state-owned companies in developing countries, in the form of this type of climate charge now being promoted.

(FI) Madame la Présidente, la mafia climatique utilise des responsables politiques écologistes crédules pour transférer des centaines de millions d’euros de ressources fiscales des pays développés à des sociétés supranationales qui réalisent des profits considérables dans les pays en développement et à des entreprises publiques des pays en développement, par le truchement de ce genre de taxes climatiques actuellement promues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(CS) Madam President, ladies and gentlemen, in the conclusions from the meeting of 19 to 20 March 2009, the Council stated that mitigation and adaptation measures would require considerable domestic and financial resources, both public and private, particularly in the most threatened developing countries, and that the EU would provide a fair share of the funding for these measures in developing countries.

(CS) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, dans les conclusions de sa réunion des 19 et 20 mars 2009, le Conseil a déclaré que les mesures d’atténuation et d’adaptation nécessiteraient des ressources internes et financières considérables, à la fois publiques et privées, en particulier dans les pays en développement les plus menacés.


(PL) Madam President, despite its rich natural resources, Nigeria is a corrupt and backward country, where the profits from these resources, in particular its oil wealth, do not go towards economic development or improving the life of society.

- (PL) Madame la Présidente, malgré ses riches ressources naturelles, le Nigeria est un pays corrompu et attardé, où les bénéfices issus de ces ressources, en particulier ceux des réserves pétrolières, ne profitent pas au développement économique ou à l’amélioration du cadre de la société.


Mr. Maurizio Bevilacqua (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development): Madam Speaker, I am perplexed by what the member from the Reform Party has said.

M. Maurizio Bevilacqua (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines): Madame la Présidente, les propos du député réformiste me laissent un peu perplexe.


Mr. Maurizio Bevilacqua (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development): Madam Speaker, I am pleased to have the opportunity address the House about

M. Maurizio Bevilacqua (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines): Madame


Mr. Maurizio Bevilacqua (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development): Madam Speaker, before I begin my speech I would like to tell you that we are going to be splitting our time on the government side.

M. Maurizio Bevilacqua (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines): Madame la Présidente, avant d'entrer dans le vif du sujet, je voudrais vous prévenir que, du côté gouvernemental, nous allons partager notre temps de parole.


In its brief to the Bélanger-Campeau Commission, the Quebec section of the Canadian Manufacturers Association wrote: ``The confusion caused by this duplication leads to a massive waste of energy, time and resources and creates a permanent climate of uncertainty, while industries expect their government to maintain a stable climate and establish clear rules so that they can make plans for their development'. ' Madam Speaker, it is not only the waste of public funds, which is itself a serious pr ...[+++]

Dans son mémoire à la Commission Bélanger-Campeau, l'Association canadienne des manufacturiers (section Québec) affirmait, et je cite: «La confusion dans laquelle ces chevauchements nous amènent à vivre est source d'une monumentale perte d'énergie, de temps et de ressources, en plus d'entretenir un climat permanent d'incertitude, alors que les industriels attendent de leur gouvernement un climat stable et des règles claires pour être en mesure de planifier leur développement».


w