Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resources remain above " (Engels → Frans) :

There will also be heavier penalties and more rapid recovery of funds in the event of irregularities or fraud.The principle of additionality, under which Community resources must be over and above national resources, remains one of the key principles of the cohesion policy.

Des sanctions plus fermes et un recouvrement rapide des fonds en cas d'irrégularités ou de fraudes sont également prévus.Le principe d'additionnalité, selon lequel les ressources communautaires doivent s'ajouter aux ressources nationales, demeure un des principes clés de la politique de cohésion.


2. Union fishing vessels shall only catch surplus of the allowable catch determined by the third country as referred to in Article 62(2), of Unclos, and identified, in a clear and transparent manner, on the basis of the best available scientific advice and relevant information exchanged between the Union and the third country concerned about the total fishing effort on the affected stocks by all fleets , in order to ensure that fishery resources remain above levels capable of producing maximum sustainable yield.

2. Les navires de pêche de l'Union pêchent uniquement le reliquat du volume admissible des captures déterminé par le pays tiers conformément à l'article 62, paragraphe 2, de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, et établi, avec clarté et transparence, sur la base des meilleurs avis scientifiques disponibles et des informations pertinentes échangées entre l'Union et le pays tiers en question relativement à l'effort de pêche total exercé par toutes les flottes sur les stocks concernés, afin de garantir que les ressources halieutiques se maintiennent au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable.


15. Expresses concern that although the number of non-fraudulent irregularities reported to be affecting income from traditional own resources in 2012 has remained stable, the total remains 20 % above the average for the period 2008-2012;

15. est préoccupé par le fait qu'en ce qui concerne les revenus provenant des ressources propres traditionnelles, bien que le nombre d'irrégularités non frauduleuses signalées en 2012 soit resté stable, le montant total constaté est de 20% supérieur à la moyenne pour la période 2008-2012;


15. Expresses concern that although the number of non-fraudulent irregularities reported to be affecting income from traditional own resources in 2012 has remained stable, the total remains 20 % above the average for the period 2008-2012;

15. est préoccupé par le fait qu'en ce qui concerne les revenus provenant des ressources propres traditionnelles, bien que le nombre d'irrégularités non frauduleuses signalées en 2012 soit resté stable, le montant total constaté est de 20% supérieur à la moyenne pour la période 2008-2012;


Since five projects have been selected—none of which are in Quebec and three of which are in Conservative ridings—and there are still program funds remaining, I am asking the Minister of Human Resources and Skills Development, who has been completely ignoring our letters and questions, to rise above partisanship and agree to this request.

Puisque cinq projets, dont aucun au Québec et trois dans des comtés conservateurs, ont été sélectionnés et qu'il reste encore des fonds dans le programme, je demande à la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, qui ignore complètement nos lettres et questions, de bien vouloir passer par-dessus la partisanerie et de répondre positivement à la demande.


19. Stresses that cofinancing and the n+2 and n+3 rules should be maintained, possibly combined with greater flexibility to cover exceptional situations which might be expected to arise within the next programming period; takes the view that cofinancing for the next programming period should remain similar in overall terms to that for the current period; insists that while a degree of flexibility in the use of resources should be guaranteed, de-committed funds arising from the above rules should remain in the cohesion budget and not be returned to the Member States;

19. souligne que le cofinancement ainsi que les règles n+2 et n+3 doivent être maintenus, avec un élargissement possible de la flexibilité pour des situations exceptionnelles auxquelles on peut s'attendre au cours de la prochaine période de programmation; estime que le niveau de cofinancement pour la prochaine période de programmation devrait rester globalement similaire à celui de la période actuelle; demande que même si une certaine flexibilité devrait être garantie dans l'utilisation des ressources, les ressources dégagées en application des règles susmentionnées devraient rester dans le budget consacré à la cohésion et non pas être reversées aux États membres;


(Return tabled) Question No. 456 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what specific healthcare professional stakeholder groups have been consulted since the beginning of the H1N1 pandemic, what was the consultation process, and what concerns were raised; (b) what concerns from the consultation process have been addressed, what concerns are remaining, and by what date will they be addressed; (c) what, if any, additional funding was requested to address identified challenges; (d) do identified stakeholder groups report there are sufficient human resources and supplies to meet the need during a second wave of H1N1 and, if not, what are the identified gaps; (e) what, if any, additional educa ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 456 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quels groupes d’intervenants de la santé a-t-on consultés, dans le cadre de quel processus les a-t-on consultés et quels problèmes ont-ils soulevés; b) parmi les problèmes soulevés, auxquels a-t-on paré, lesquels subsistent et quand va-t-on parer à ceux-ci; c) a-t-on demandé des fonds supplémentaires pour parer aux problèmes soulevés et, si oui, combien; d) les groupes d’intervenants de la santé ont-ils déclaré qu’il y avait assez de ressources humaines et de fournitures pour faire face à une deuxième vague de H1N1 et, sinon, de quelles lacunes ont-ils fait état; e) les groupes d’intervenants ont-ils récl ...[+++]


There will also be heavier penalties and more rapid recovery of funds in the event of irregularities or fraud.The principle of additionality, under which Community resources must be over and above national resources, remains one of the key principles of the cohesion policy.

Des sanctions plus fermes et un recouvrement rapide des fonds en cas d'irrégularités ou de fraudes sont également prévus.Le principe d'additionnalité, selon lequel les ressources communautaires doivent s'ajouter aux ressources nationales, demeure un des principes clés de la politique de cohésion.


The most important thing is that this cooperation should allow us to unblock a situation which had become unsustainable; unsustainable for the Community institutions, of course, but above all for a sea whose resources have been regarded as over-exploited for some time, but which, owing to its special characteristics, has remained in a permanent state of exception, and it is now time to put an end to that.

Le plus important est que cette coopération nous permette de débloquer une situation qui était devenue insoutenable: insoutenable pour les institutions communautaires, bien sûr, mais surtout pour une mer dont les ressources sont considérées comme surexploitées depuis un certain temps mais qui, en raison de ses particularités, est restée en état permanent d’exception, situation à laquelle il est temps de mettre un terme.


Although a lot happened since then - September 11 above all - it is worthwhile to note from my own perspective that, largely speaking, the priorities and perspectives that he offered you in his presentation earlier this spring remain valid and that the priorities, particularly looking after our folks, modernizing our kit and balancing resources with activities, are still things that prevail today.

Bien des choses se sont passées depuis - surtout les événements du 11 septembre - mais il convient de mentionner, en ce qui concerne mon secteur, que les priorités et les perspectives qui vous ont été exposées lors de cette présentation au printemps dernier demeurent valables en grande partie. En outre, nos priorités - surtout celles qui consistent à s'occuper de notre personnel, à moderniser notre équipement et à aligner nos ressources sur les activités - sont inchangées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resources remain above' ->

Date index: 2023-11-02
w