Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Run their lanes
Stay in their respective lanes
The Trade Union Act

Vertaling van "respect their courage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


run their lanes [ stay in their respective lanes ]

courir dans leur corridor respectif [ demeurer dans leur couloir respectif | rester dans leur couloir respectif ]


The Trade Union Act [ An Act respecting Trade Unions and the Right of Employees to organize in Trade Unions of their own choosing for the Purpose of bargaining collectively with their Employers ]

The Trade Union Act [ An Act respecting trade Unions and the Right of Employees to organize in Trade Unions of their own choosing for the Purpose of bargaining collectively with their Employers ]


Law on a new ruling in respect of civil servants and their survivors

loi générale sur les pensions civiles


Agreement to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces Stationed in the Federal Republic of Germany

Accord complétant la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en République fédérale d'Allemagne


in accordance with their respective constitutional processes

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Act respecting the reduction of the share capital of legal persons established in the public interest and of their subsidiaries

Loi sur la réduction du capital-actions de personnes morales de droit public et de leurs filiales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All citizens know in their heart of hearts that there is one basic principle: if politicians had not been cowardly in the past, if politicians had had the courage to treat themselves as they treat the public, if politicians had had the courage to respect certain principles, the Prime Minister of Canada would never have earned less than the chief justice.

Tous les citoyens savent, au fond d'eux-mêmes, qu'il y a un principe de base: si les politiciens n'avaient pas été lâches dans le passé, si les politiciens avaient eu le courage de se traiter comme ils traitent la population, si les politiciens avaient eu le courage de respecter certains principes, jamais le premier ministre du Canada n'aurait gagné un salaire inférieur à celui du juge en chef.


2. Expresses its sincere condolences to the families of the victims and its solidarity with the Syrian people fighting for their rights, commends their courage and determination and strongly supports their aspirations to achieve full respect of the rule of law, human rights and fundamental freedoms and the guarantee of better economic and social conditions;

2. présente ses sincères condoléances aux familles des victimes; exprime sa solidarité avec le peuple syrien qui lutte pour ses droits; admire son courage et sa détermination, et soutient vigoureusement ses aspirations à obtenir le plein respect de l'état de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et la garantie de meilleures conditions économiques et sociales;


– I would like to echo the admiration expressed during the debate in respect of the courage of the people of both Tunisia and Egypt in expressing their discontent and disappointment with their respective regimes.

– (EN) Je voudrais me faire l’écho de l’admiration exprimée au cours du débat pour le courage des peuples tunisien et égyptien dans la manifestation de leur mécontentement et de leur déception à l’égard de leurs régimes respectifs.


Out of respect for our courageous soldiers and their supporting, loving families, we demand that the Conservative government begin to take this mission seriously and stop misleading the House, our soldiers and their families.

Par respect pour nos courageux soldats et leurs familles, nous demandons que le gouvernement conservateur commence à prendre cette mission au sérieux et qu'il cesse d'induire la Chambre ainsi que nos soldats et leurs familles en erreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Expresses its solidarity with journalists in Jordan, Egypt and Algeria who have courageously reprinted and pointedly commented on the cartoons; strongly condemns their arrest and urges the respective governments to drop all charges against them;

9. exprime sa solidarité avec les journalistes qui, en Jordanie, en Égypte et en Algérie, ont courageusement reproduit et ouvertement commenté les caricatures; condamne vigoureusement leur arrestation et demande instamment aux gouvernements respectifs de lever toutes les accusations qui pèsent sur eux;


I have to say, with the greatest of respect to my fellow Members, that I sometimes have the impression, when I hear some of them talk amongst themselves, that they are too personally attached to the corpse of the Constitution – to return to the medical metaphor. I wish these Members could have the courage to let go of this text that they saw come to life in their arms and the courage to take a new step: inventing the new recipe tha ...[+++]

Je tiens à dire, avec tout le respect que je dois à mes collègues, que j'ai parfois l'impression, quand j'entends parler certains d'entre eux, que ceux-ci sont trop attachés, de manière personnelle, au texte mort de la Constitution - je reviens à la métaphore clinique.J'aimerais bien que ces collègues aient le courage de se détacher de ce texte qu'ils ont vu naître entre leurs bras et qu'ils aient le courage d'entamer une nouvelle étape: inventer la cuisine nouvelle dont l'Europe et les citoyens ont besoin.


If this government had any respect for this industry and for the tens of thousands of workers who could lose their jobs in the near future, it would have the humility and the courage to do its homework again so as to better save some specific areas of this industry in order to protect our expertise and our jobs (1315) [English] Mr. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, CPC): Mr. Speaker, in my riding of Stormont—Dundas—South ...[+++]

Si ce gouvernement avait un minimum de respect pour cette industrie et pour les quelques dizaines de milliers de travailleurs et travailleuses qui risquent la mise à pied à court terme, il aurait l'humilité et le courage de refaire ses devoirs pour mieux préserver certains segments particuliers de l'industrie dans le but de protéger notre expertise et nos emplois (1315) [Traduction] M. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, PCC): Monsieur le Président, dans ma circonscription, Stormont—Dundas—South Glengarry, quelque 170 personn ...[+++]


Their courage has often been celebrated and their patriotism is both respected and feared the world over.

On a souvent rappelé leur courage, et leur patriotisme est à la fois respecté et craint partout dans le monde.


In that connection, I believe we must have the courage to tell the Turkish people that there are at least two prior conditions governing its accession to Europe. First, respect for the need for identity. This is being demonstrated across Europe by our fellow citizens all the more clearly because they have the greatest desire to protect their roots in the face of the ineluctable progress of globalisation.

Il me semble, à ce propos, que nous devons avoir le courage de dire au peuple turc qu'il y a aujourd'hui au moins deux conditions préalables à son adhésion à l'Europe : d'une part, le respect du besoin d'identité, manifesté à travers l'Europe par nos concitoyens d'autant plus clairement qu'ils ont le plus ferme désir de préserver leurs racines face aux inéluctables progrès de la mondialisation.


I would like you to tell the troops, on behalf of the committee and the entire Senate of Canada, how immensely proud we are of the work they are doing and how much we respect their courage, fortitude and tenacity.

Au nom du comité et du Sénat du Canada, je voudrais dire aux soldats l'immense fierté que nous avons pour le travail qu'ils font et combien nous respectons leur courage, leur force et leur ténacité.




Anderen hebben gezocht naar : the trade union act     run their lanes     stay in their respective lanes     respect their courage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect their courage' ->

Date index: 2021-07-10
w