6. Notes the recommendation to introduce a written and comprehensible ‘job integration agreement’ that spells out the respective rights and responsibilities of both the unemployed person and the authorities as represented by the case manager, and thereby sets clear expectations for all parties involved, is fair to the unemployed person and respects his or her personal qualifications and rights as a worker; urges that this agreement be updated regularly;
6. prend acte de la recommandation d'établir un "accord d'intégration professionnelle", écrit et compréhensible, qui énonce les droits et les responsabilités respectifs du chômeur et des autorités, représentées par le gestionnaire de dossier, qui définit des attentes claires pour toutes les parties concernées, qui est équitable pour le chômeur et qui respecte ses qualifications et ses droits en sa qualité de travailleur; demande instamment que cet accord soit régulièrement mis à jour;