3. In the event of any urgency relating to human or animal health or to the environment, and without prejudice to Directive 2004/48/EC, the competent authority may provide the purchaser with information that is available to it under Article 5(2), provided that, after having balanced the respective legitimate interests of the manufacturers and the purchasers, it concludes that the provision of such information is justified.
3. En cas d’urgence touchant à la santé humaine, à la santé animale ou à l’environnement et sans préjudice de la directive 2004/48/CE, l’autorité compétente peut fournir à l’acheteur des informations dont elle dispose en vertu de l’article 5, paragraphe 2, si, après avoir pesé les intérêts légitimes respectifs des fabricants et des acheteurs, elle conclut que la fourniture des informations se justifie.