Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
His bark is worse than his bite
NCWO
No creditor worse off principle
Rather worse than ridiculous
The cure is worse than the evil

Traduction de «respects worse than » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rather worse than ridiculous

on ne peut plus ridicule [ ridicule à l'extrême ]


his bark is worse than his bite

il n'est pas si méchant qu'il en a l'air


the cure is worse than the evil

le remède est pire que le mal


no creditor worse off principle | no creditor worse off than under normal insolvency proceedings principle | NCWO [Abbr.]

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Not only is this behaviour inconsistent, but worse than that, it indicates an unequivocal lack of respect for the Liberal Party faithful.

Non seulement ce comportement est incohérent, mais pire, il démontre un manque de respect sans équivoque à l'endroit des militants du Parti libéral du Canada.


With respect to her question about why the government was still using the wrong numbers, I raised the fact that the Conservatives were using this as a partisan issue and making it worse than it was.

En ce qui concerne sa question sur les raisons pour lesquelles le gouvernement utilisait toujours les mauvais chiffres, j'ai dit que les conservateurs en faisaient une question partisane et qu'ils s'appliquaient à noircir la situation.


Where those exclusions are applied, the level of write-down or conversion of other eligible liabilities may be increased to take account of such exclusions subject to the ‘no creditor worse off than under normal insolvency proceedings’ principle being respected.

Lorsque ces exclusions sont appliquées, le niveau de dépréciation ou de conversion appliqué aux autres engagements éligibles peut être relevé pour tenir compte de ces exclusions, dans le respect du principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité.


It is the position of the government that it is unparliamentary and it's really worse than just not being of value. It's a lot worse than not being of value, because it breaks down what I've been speaking about for the last few minutes, which is the relationship of the government of the day to the committees of the day, to the respective ministries or the respective crown corporations.

La position du gouvernement est qu'il s'agit là d'un procédé antiparlementaire, ce qui est vraiment pire que de n'avoir tout simplement aucune valeur, car cela a pour effet de rompre ce dont j'ai parlé au cours des dernières minutes, c'est-à-dire la relation qu'a le gouvernement en place avec les comités actuels et chaque ministère ou société de la Couronne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is disastrous, because our behaviour is worse than those people who, like Barack Obama, go there and say that despite all the risks that they themselves are taking, despite the opposition among the military, despite the opposition in the USA, because the people there are also saying ‘leave them in Guantánamo, do not bring them here, here they represent a bigger risk’, who say that despite all this opposition, there is a symbolic power which results from the fact that a new president is returning to a respect for human and funda ...[+++]

C’est désastreux, car notre attitude est pire que celle de personnes qui, comme Barack Obama, prennent parti et déclarent que, malgré tous les risques qu’ils prennent eux-mêmes, malgré l’opposition des militaires, malgré l’opposition de l’opinion publique américaine - car les citoyens américains disent également: «laissez-les à Guantánamo, ne les faites pas venir ici parce qu’ici ils représentent un risque plus important», qui déclarent que malgré toute cette opposition, il existe une puissance symbolique résultant du fait qu’un nouveau président réinstaure le respect des droits de l’homme et des droits fondamentaux, y compris des droits ...[+++]


In these documents it is also confirmed that the EU is worse prepared than the United States, and in some respects worse than emerging countries such as China and India, to confront the challenges of the new era.

Ces documents confirment aussi que l'Union européenne est moins bien préparée que les États-Unis - et, à certains égards, moins bien préparée que des pays émergents tels que la Chine et l'Inde - à affronter les défis de l'ère qui s'ouvre.


2. Recalling that in the opinion of the 1986 Nobel Peace Prize Laureate, Elie Wiesel, unlike the Japanese soldiers who, towards the end of the Second World War chose to sacrifice their lives by attacking exclusively military targets, today's suicide terrorists prefer to attack defenceless and unarmed civilians, children and women, in order to inculcate in the minds of individuals and the masses, a total, in many respects worse than racist, aversion to the " enemy/infidel" , and to totally dehumanize conflicts;

2. Rappelant que, de l'avis d'Elie Wiesel, prix Nobel pour la paix en 1986, à la différence des soldats japonais qui, vers la fin de la Seconde Guerre Mondiale, choisissaient de se sacrifier en attaquant des objectifs strictement militaires, le terroriste suicidaire de nos temps préfère attaquer des civils désarmés, des enfants et des femmes sans défense, en vue d'alimenter dans la conscience des individus et des masses une aversion absolue, à maints égards plus que raciste, vis-à-vis de l'« ennemi/infidèle », et de déterminer la déshumanisation totale des conflits;


– (DE) Mr President, according to the aid agencies, the situation in North Kivu is in some respects even worse than in Darfur.

– (DE) Monsieur le Président, d’après les organismes d’aide, la situation au Nord-Kivu est à certains égards encore pire que celle du Darfour.


Worse than that, it is ignoring the budgetary authority, which it should do its best to respect.

Pire encore, elle ignore l’autorité budgétaire, qu’elle devrait s’efforcer de respecter.


Worse than that, it is ignoring the budgetary authority, which it should do its best to respect.

Pire encore, elle ignore l’autorité budgétaire, qu’elle devrait s’efforcer de respecter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respects worse than' ->

Date index: 2022-01-10
w