Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responding until they » (Anglais → Français) :

As a market balance has not yet been found, and as the accompanying measures such as the grubbing-up scheme need time to take effect, it is expedient to keep the prohibition on new plantings in place until 31 December 2015, at which juncture, however, it should be definitely lifted in order to permit competitive producers to respond freely to market conditions. However, Member States should be given the possibility to extend the prohibition for their territories until 31 December 2018 if they ...[+++]

Compte tenu du fait que l'équilibre du marché n'a pas encore été atteint et que les mesures d'accompagnement telles que le régime d'arrachage ont besoin de temps pour produire leurs effets, il est opportun de maintenir l'interdiction des nouvelles plantations jusqu'au 31 décembre 2015, date à laquelle il conviendra toutefois qu'elle soit définitivement levée afin de permettre aux producteurs compétitifs de réagir en toute liberté aux conditions du marché. Cependant, les États membres devraient avoir la possibilité de proroger l'interdiction sur leur territoire jusqu'au 31 décembre 2018, s'ils le jugent nécessaire.


Until they have written up an offer that fully defines exactly what their traffic is, how many tonnes and all the other parameters, including CAR supply, there is not exact clarity as to what the railway needs to respond to.

Tant qu'il n'a pas rédigé une offre qui définit exactement son trafic, le nombre de tonnes et tous les autres paramètres, notamment le TAC, la compagnie de chemin de fer ne sait pas très bien de quoi il retourne.


Moreover, that is the reason why committee reports remain confidential until they are tabled in the House, namely to give all parliamentarians an opportunity to respond, based on full information and knowledge of what the committee is recommending.

C'est d'ailleurs pour cette raison que les rapports d'un comité sont confidentiels jusqu'à leur dépôt devant la Chambre; c'est afin de permettre à tous les parlementaires de réagir à partir d'une information complète et fidèle au sujet de ce que le comité recommande.


We must respond and we must continue responding until they stand on their own feet.

Nous devons réagir et nous devons continuer de réagir jusqu’à ce qu’ils puissent subvenir à leurs besoins.


As a market balance has not yet been found, and as the accompanying measures such as the grubbing-up scheme need time to take effect, it is expedient to keep the prohibition on new plantings in place until 31 December 2015, at which juncture, however, it should be definitely lifted in order to permit competitive producers to respond freely to market conditions. However, Member States should be given the possibility to extend the prohibition for their territories until 31 December 2018 if they ...[+++]

Compte tenu du fait que l'équilibre du marché n'a pas encore été atteint et que les mesures d'accompagnement telles que le régime d'arrachage ont besoin de temps pour produire leurs effets, il est opportun de maintenir l'interdiction des nouvelles plantations jusqu'au 31 décembre 2015, date à laquelle il conviendra toutefois qu'elle soit définitivement levée afin de permettre aux producteurs compétitifs de réagir en toute liberté aux conditions du marché. Cependant, les États membres devraient avoir la possibilité de proroger l'interdiction sur leur territoire jusqu'au 31 décembre 2018, s'ils le jugent nécessaire.


The oceans are being fished until they are empty, and the fishermen of the South now respond to all proposals for limiting catches by accusing the North of causing the problem by producing fishmeal.

Les mers sont surpêchées et les pêcheurs du Sud réagissent à présent à toutes les propositions de limite des captures, toujours avec le contre-argument que le Nord est coupable parce qu'il produit des farines de poisson.


Although the creation of this new system responds, at least in part, to the need to dismantle the current ‘Drug System’ following the decision of the WTO panel, I believe it is very important to ensure that the current beneficiaries of the system enjoy a reasonable transitional period in order to meet the new requirements that the GSP+ imposes on them, so that they are not suddenly faced with the loss of preferences which they very much need and which they have justly deserved until ...[+++]

Bien que la création de ce nouveau système réponde, du moins en partie, au besoin de démanteler l’actuel régime «Drogue» conformément à la décision du groupe spéciale de l’OMC, je pense qu’il est capital d’octroyer aux actuels bénéficiaires du système une période transitoire afin de leur permettre de satisfaire aux nouvelles exigences fixées par le SPG+ et qu’ils ne soient pas brusquement confrontés à la disparition des préférences dont ils ont plus que besoin et qu’ils méritent totalement jusqu’à ce jour.


I do not think Parliament should allow a single day to pass before responding to the Commission’s invitation and appointing the head of the observation mission as soon as possible, so that they can go to Cambodia without delay, go there frequently and monitor the entire process from now until July.

Je pense que notre Parlement ne doit plus perdre une seule journée pour répondre à l'invitation de la Commission et désigner le plus rapidement possible ce responsable de la mission d'observation, afin qu'il puisse se rendre tout de suite au Cambodge, y faire des séjours fréquents et accompagner tout le processus d'ici au mois de juillet.


By adopting the amendment which calls the scope into question, we must respond to the following: how do we explain to those who are ill that their European neighbours will be able to benefit from an innovative and effective treatment, but that they will have to wait a few years until the authorisation is granted to their country?

En adoptant l'amendement qui remet en cause le champ d'application, il faudra répondre à l'interrogation suivante : comment expliquer à un malade que son voisin européen aura la possibilité de bénéficier d'un traitement innovant et efficace, mais que lui sera contraint d'attendre quelques années pour que l'autorisation soit accordée à son pays ?


We were quite impressed with the testimony we received about the supplies and caches that existed across the country, until we took our first trip out and asked first responders what they thought about the federal kits.

Nous avons été très impressionnés par le témoignage que nous avons entendu au sujet des fournitures et des réserves qui existent au Canada, jusqu'à ce que nous fassions nos premiers déplacements et demandions aux intervenants de première ligne ce qu'ils pensaient des trousses fédérales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'responding until they' ->

Date index: 2023-01-10
w