(8) In order to ensure consistent classification across all Member States, particularly with regards to borderline cases, it should be the responsibility of the Commission, having consulted the MDCG and the MDAC, to decide on a case-by-case basis whether or not a product or groups of products fall within the scope of this Regulation.
(8) Afin d'assurer une classification uniforme dans tous les États membres, notamment en ce qui concerne les cas-limites, il devrait appartenir à la Commission, après avoir consulté le comité consultatif et le groupe de coordination, de trancher au cas par cas la question de savoir si tel ou tel produit ou groupe de produits relèvent du champ d'application du présent règlement.