Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First among equals

Vertaling van "restore equality among " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
first among equals

premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The petitioners are calling on the Government of Canada to pass NDP Bill C-397 which would restore equality among all Canadians no matter where they were born.

Les pétitionnaires demandent au gouvernement du Canada d'adopter le projet de loi C-397 du NPD, qui rétablirait l'égalité de tous les Canadiens, peu importe où ils sont nés.


They call upon the Government of Canada to adopt NDP Bill C-397, which would restore equality among all Canadians no matter where they are born and ensure that the citizenship status of the children and grandchildren of Canadian families that work overseas and government diplomats would not be downgraded or stripped away outright. That would cause statelessness in some born-abroad children.

Les pétitionnaires exhortent le gouvernement du Canada à faire adopter le projet de loi du NPD C-397, qui rétablirait l'égalité de tous les Canadiens, peu importe où ils sont nés, et assurerait que les enfants et les petits-enfants de Canadiens vivant à l'étranger ou de diplomates n'aient pas une citoyenneté de moindre valeur ou ne perdent pas leur citoyenneté.


Only half of Quebec's children have a seven-dollar place in the current system and this $120 a month will do nothing to restore equality among all the parents nor will it give parents a choice.

La moitié seulement des bambins du Québec ont une place à sept dollars dans le programme actuel, et ces 120 $ par mois ne viennent en rien rétablir l'égalité entre tous les parents et ne favorisent en rien le choix des parents.


7. Calls for measures to respond to the widespread unease among European workers over employment and working conditions; calls on the Commission, in the context of the European Court of Justice's rulings in the recent Viking, Laval, Ruffert and Luxembourg cases, to restate its unequivocal commitment to upholding social rights and the principle of equal pay for equal work, and to examine urgently, with Parliament and the social partners, what changes may be needed to the Posting of Workers Directive and other legislation; points out ...[+++]

7. demande des mesures pour répondre au malaise largement répandu parmi les travailleurs européens dû aux conditions d’emploi et de travail ; demande à la Commission, dans le contexte des arrêts de la Cour européenne de Justice dans les affaires récentes Viking, Laval, Ruffert et Luxembourg, de réaffirmer son engagement catégorique en faveur du respect des droits sociaux et le principe de travail égal salaire égal, et d’examiner de toute urgence, avec le Parlement et les partenaires sociaux, les changements qui seront nécessaires pour la directive relative au détachement des travailleurs et d’autres législations ; souligne que les droits sociaux fondamentaux ne sont pas subordonnés aux libertés économiques et saluerait dès lors des propositions con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. Reiterates that promoting international solidarity, stability, peace and democratic, human and economic development, the rule of law and the fight against drugs must continue to be among the priorities of the EU's policy towards Afghanistan in 2008; stresses the need to restore security in Afghanistan, which cannot be achieved by military means alone; underlines that, to this end, it is equally vital to strengthen the police ...[+++]

41. rappelle que la promotion de la solidarité internationale, de la stabilité, de la paix et du développement démocratique, humain et économique, de l'état de droit et de la lutte contre les drogues doit demeurer l'une des priorités de la politique menée par l'Union à l'égard de l'Afghanistan en 2008; souligne qu'il faut rétablir la sécurité en Afghanistan et qu'il n'est pas possible d'y parvenir par les seuls moyens militaires; souligne que, pour ce faire, il est également essentiel de renforcer les forces de police afin d'établir l'état de droit et d'accroître les efforts en matière de développement; note avec préoccupation que la production de drogue a graduellement augmenté, au point que l'Afghanistan est redevenu le plus grand prod ...[+++]


40. Reiterates that promoting international solidarity, stability, peace and democratic, human and economic development, the rule of law and the fight against drugs must continue to be among the priorities of the EU's policy towards Afghanistan in 2008; stresses the need to restore security in Afghanistan, which cannot be achieved by military means alone; underlines that, to this end, it is equally vital to strengthen the police ...[+++]

40. rappelle que la promotion de la solidarité internationale, de la stabilité, de la paix et du développement démocratique, humain et économique, de l'État de droit et de la lutte contre les drogues doit demeurer l'une des priorités de la politique menée par l'Union à l'égard de l'Afghanistan en 2008; souligne qu'il faut rétablir la sécurité en Afghanistan et qu'il n'est pas possible d'y parvenir par les seuls moyens militaires; souligne que, pour ce faire, il est également essentiel de renforcer les forces de police afin d'établir un État de droit et d'accroître les efforts en matière de développement; se félicite du déploiement d'EUPOL Afghanistan et invite instamment les États membres de l'UE à doter celui-ci d'un personnel expérimen ...[+++]


41. Reiterates that promoting international solidarity, stability, peace and democratic, human and economic development, the rule of law and the fight against drugs must continue to be among the priorities of the EU's policy towards Afghanistan in 2008; stresses the need to restore security in Afghanistan, which cannot be achieved by military means alone; underlines that, to this end, it is equally vital to strengthen the police ...[+++]

41. rappelle que la promotion de la solidarité internationale, de la stabilité, de la paix et du développement démocratique, humain et économique, de l'état de droit et de la lutte contre les drogues doit demeurer l'une des priorités de la politique menée par l'Union à l'égard de l'Afghanistan en 2008; souligne qu'il faut rétablir la sécurité en Afghanistan et qu'il n'est pas possible d'y parvenir par les seuls moyens militaires; souligne que, pour ce faire, il est également essentiel de renforcer les forces de police afin d'établir l'état de droit et d'accroître les efforts en matière de développement; note avec préoccupation que la production de drogue a graduellement augmenté, au point que l'Afghanistan est redevenu le plus grand prod ...[+++]


The solution that has now been found is intended to restore equal conditions of competition among all suppliers of soluble coffee.

La solution qui s'est dégagée vise à rétablir des conditions de concurrence identiques entre tous les fournisseurs de café soluble.


restoring the balance among the four pillars: whereas all Member States came up with many proposals for "employability" and "entrepreneurship", the two pillars which focus more or less on the readiness of the individual to take action, they were strikingly hesitant concerning "adaptability" and "equal opportunities", the two pillars which basically depend on action from governments and business; prioritizing clearly among the measures and their effects over time (immediate or medium term); providing a quantificati ...[+++]

- rétablir l'équilibre entre les quatre piliers: si tous les États membres ont fait de nombreuses propositions relatives à l'"employabilité" et à l'"esprit d'entreprise" (les deux piliers qui se concentrent plus ou moins sur la préparation de l'individu à l'action), ils hésitent singulièrement au sujet de l'"adaptabilité" et de l'"égalité des chances", qui dépendent essentiellement d'initiatives émanant des pouvoirs publics et des entreprises;


In fact, constitutional texts all aim at protecting individuals against public condemnation, restoring and maintaining equality among all men and women and ensuring fair judicial proceedings.

Les textes constitutionnels servent justement à ça, protéger l'individu contre la vindicte populaire, rétablir et maintenir l'égalité entre les personnes, assurer l'équité des procédures judiciaires.




Anderen hebben gezocht naar : first among equals     restore equality among     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restore equality among' ->

Date index: 2024-09-17
w