Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPTA
CPTO
Conservation area
Cultural Property Transfer Act
Cultural Property Transfer Ordinance
Cultural goods
Cultural object
Cultural property
Heritage protection
ICCROM
International Centre for Conservation
National Trust
Preservation of monuments
Protection of the cultural heritage
Restitution of cultural objects
Restoration of the cultural heritage
Restorer of cultural property
Return of cultural objects
Rome Centre

Traduction de «restorer cultural property » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property | ICCROM [Abbr.]

Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels | ICCROM [Abbr.]


International Campaign for the Restoration of Cultural Property Damaged by Floods in Florence and Venice

Campagne internationale pour la restauration des biens culturels endommagés par les inondations de Florence et de Venise


Statutes of the International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property

Statuts du Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels


restorer of cultural property

restaurateur de biens culturels


Statutes of the International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property

Statuts du Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels


International Centre for the Study of the Preservation and the Restoration of Cultural Property [ ICCROM | Rome Centre | International Centre for Conservation ]

Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels [ ICCROM | Rome Centre | Centre international de la conservation ]


cultural object [ cultural goods | cultural property | restitution of cultural objects | return of cultural objects | cultural property(UNBIS) ]

bien culturel [ restitution de biens culturels ]


Federal Act of 20 June 2003 on the International Transfer of Cultural Property | Cultural Property Transfer Act [ CPTA ]

Loi fédérale du 20 juin 2003 sur le transfert international des biens culturels | Loi sur le transfert des biens culturels [ LTBC ]


Ordinance of 13 April 2005 on the International Transfer of Cultural Property | Cultural Property Transfer Ordinance [ CPTO ]

Ordonnance du 13 avril 2005 sur le transfert international des biens culturels | Ordonnance sur le transfert des biens culturels [ OTBC ]


heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Suggests in this context that the Commission, in line with paragraph 17 of UN Security Council Resolution 2199 of 12 February 2015, focus on the fight against illicit trade in cultural artefacts, specifically as regards items of cultural heritage illegally removed from Iraq since 6 August 1990 and from Syria since 15 March 2011; calls on the Commission to devise a coordinated approach for combating that illegal trade, working together with those responsible at national level in the investigation services and in close cooperation w ...[+++]

5. suggère, dans ce contexte, que conformément au paragraphe 17 de la résolution 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, la Commission se concentre sur la lutte contre le commerce illégal des biens culturels, notamment en ce qui concerne les pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; invite la Commission à définir une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services ...[+++]


7. Suggests in this context that the Commission, in line with paragraph 17 of UN Security Council Resolution 2199 of 12 February 2015, focus on the fight against illicit trade in cultural artefacts, specifically as regards items of cultural heritage illegally removed from Iraq since 6 August 1990 and from Syria since 15 March 2011; calls on the Commission to devise a coordinated approach for combating that illegal trade, working together with those responsible at national level in the investigation services and in close cooperation w ...[+++]

7. suggère, dans ce contexte, que conformément au paragraphe 17 de la résolution 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, la Commission se concentre sur la lutte contre le commerce illégal des biens culturels, notamment en ce qui concerne les pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; invite la Commission à définir une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services ...[+++]


4. Suggests, in this context, that the Commission envisage creating, in line with paragraph 17 of UN Security Council Resolution 2199 of 12 February 2015, a cross-cutting department which would be in charge of the prevention of and the fight against illicit trade in cultural artefacts, with a unit dedicated specifically to items of cultural heritage illegally removed from Iraq since 6 August 1990 and from Syria since 15 March 2011; suggests also that this department should devise a coordinated approach to combating that illegal trade ...[+++]

4. suggère, dans ce contexte, que la Commission envisage la création, conformément au paragraphe 17 de la résolution n° 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, d'un service transversal chargé de la prévention et de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels, doté d'une unité spécialement consacrée aux pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; suggère également que ce service définisse une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services d'enquête et en ...[+++]


5. Suggests in this context that the Commission, in line with paragraph 17 of UN Security Council Resolution 2199 of 12 February 2015, focus on the fight against illicit trade in cultural artefacts, specifically as regards items of cultural heritage illegally removed from Iraq since 6 August 1990 and from Syria since 15 March 2011; calls on the Commission to devise a coordinated approach for combating that illegal trade, working together with those responsible at national level in the investigation services and in close cooperation w ...[+++]

5. suggère, dans ce contexte, que conformément au paragraphe 17 de la résolution 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, la Commission se concentre sur la lutte contre le commerce illégal des biens culturels, notamment en ce qui concerne les pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; invite la Commission à définir une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Secretary of State for External Affairs, pursuant to section 3 of the Privileges and Immunities (International Organizations) Act, is pleased hereby to make the annexed Order respecting the status in Canada of the International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property.

Sur avis conforme du secrétaire d’État aux Affaires extérieures et en vertu de l’article 3 de la Loi sur les privilèges et immunités des organisations internationales, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le Décret concernant le Statut au Canada du Centre International d’études pour la conservation et la restauration des biens culturels, ci-après.


Order Respecting the Status in Canada of the International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property

Décret concernant le statut au Canada du Centre International d’Études pour la Conservation et la Restauration des Biens Culturels


In regard to what is currently working well in my sector, art galleries, I would like to applaud again the museum assistance program, the Canadian Conservation Institute, which regularly restores works for institutions around the country, and the Cultural Properties Review Board and that great incentive for donors to donate, with the certificates of cultural property.

En ce qui concerne les succès actuels dans mon secteur, celui des galeries d'art, je voudrais encore une fois féliciter le programme d'aide aux musées, l'Institut canadien de conservation, qui restaure des oeuvres pour les établissements artistiques de l'ensemble du pays, ainsi que la Commission d'examen des biens culturels et ses extraordinaires mesures incitatives qui favorisent les dons d'oeuvres, c'est-à-dire les certificats de propriété culturelle.


A state party is, for example, required to adopt the following protective measures: forbid, prevent and put an end to any act of theft, pillage or misappropriation of, or acts of vandalism directed against cultural property protected under the convention; take any necessary penal or disciplinary measure against anyone who has committed or conspired to commit an offence under the convention; implement the penal provisions of chapter 4 and the second protocol; prevent any illicit export, other removal or transfer of ownership of cultural property; on cessation of hostilities, ...[+++]

Par exemple, les États parties sont tenus d'adopter les mesures de protection suivantes: interdire, prévenir et arrêter tout acte de vol, pillage ou détournement de biens culturels ainsi que tout acte de vandalisme à leur égard; prendre toute mesure pénale ou disciplinaire nécessaire à l'encontre des personnes ayant commis ou donné l'ordre de commettre une infraction à la convention; mettre en oeuvre les dispositions pénales du chapitre 4 et du deuxième protocole; interdire toute exportation, autre déplacement ou transfert de propr ...[+++]


These cultural properties, these heritage lighthouses, have been so neglected that now we have to spend tens of millions of dollars simply to restore them.

On a négligé ces biens culturels que constituent les phares patrimoniaux, si bien qu'aujourd'hui il faudra investir des dizaines de millions de dollars simplement pour les remettre en état.


w