In my view, this decision severely restricts the board from imposing conditions on the forensic system, which is, in fact, the probation officer, the monitor, the supervisor of an accused living in the community (1540) Our conditions, you have to respect, are integral to maintaining public safety, and in the language of section 672.54, they are to be the least onerous and the least restrictive on the accused.
À mon avis, cette décision limite sévèrement le pouvoir de la commission d'imposer des conditions sur le système judiciaire représenté en fait par l'agent de probation, le surveillant, le superviseur d'une personne accusée vivant dans la communauté (1540) Nos conditions, il faut le reconnaître, sont essentielles pour préserver la sécurité du public et selon l'article 672.54, elles sont les moins coûteuses et elles limitent le moins les libertés de l'accusé.