That motion includes serious allegations of gross negligence against Senators Brazeau, Duffy and Wallin in the management of their parliamentary resources, allegations that could result in serious long-term consequences for some or all of the three senators, including loss of remuneration, loss of employment, what in effect could result in expulsion from the Senate, lifelong and irreparable damage to their reputations, to their careers, to their ability to seek and obtain other employment and damage to their personal health.
Elle comporte, à l'endroit de ces trois sénateurs, de sérieuses allégations de grossière négligence dans la gestion de leurs ressources parlementaires, allégations qui pourraient entraîner pour eux, ou pour certains d'entre eux, de lourdes conséquences à long terme, y compris la perte de leur rémunération et de leur emploi. Ils pourraient être expulsés du Sénat, leur réputation pourrait être irrémédiablement ternie, leur carrière ruinée, leur capacité de chercher et d'obtenir un emploi compromise à tout jamais et leur santé minée.