Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «results sir leon then » (Anglais → Français) :

Mr President, ladies and gentlemen, I will end by saying to the House that these two results are due to the wisdom of my predecessor, Sir Leon Brittan, who had made these two accessions one of the priorities of the Union’s commercial policy.

En terminant ces quelques observations, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais redire devant votre Assemblée ce que ces deux résultats doivent à la sagacité de mon prédécesseur, Sir Leon Brittan, qui avait fait de ces adhésions une des priorités de la politique commerciale de l'Union.


We expressly thank Commissioner Lamy and his team – and I expressly include his predecessor Sir Leon Brittan here – for the excellent result; the Commission negotiated successfully and competently; China has moved a long way towards opening its markets and basically accepts the rules specified by the World Trade Organisation in 1994 and further developed since.

Nous remercions sincèrement le commissaire Lamy et son équipe - dans laquelle j'inclus expressément son prédécesseur Sir Leon Brittan - pour l'excellent succès obtenu : la Commission a négocié avec compétence et efficacité, la Chine a fait un grand pas dans le sens de l'ouverture de son marché et a accepté dans l'ensemble les règles que l'Organisation mondiale du commerce a énoncées en 1994 et développées depuis lors.


We expressly thank Commissioner Lamy and his team – and I expressly include his predecessor Sir Leon Brittan here – for the excellent result; the Commission negotiated successfully and competently; China has moved a long way towards opening its markets and basically accepts the rules specified by the World Trade Organisation in 1994 and further developed since.

Nous remercions sincèrement le commissaire Lamy et son équipe - dans laquelle j'inclus expressément son prédécesseur Sir Leon Brittan - pour l'excellent succès obtenu : la Commission a négocié avec compétence et efficacité, la Chine a fait un grand pas dans le sens de l'ouverture de son marché et a accepté dans l'ensemble les règles que l'Organisation mondiale du commerce a énoncées en 1994 et développées depuis lors.


The results Sir Leon then summarises the key results of the Uruguay Round: establishing the primacy of open trading rules; reducing the likelihood of unilateral action by strengthening the multilateral dispute settlement; introducing new areas of the economy into the multilateral arena; and establishing a new body, the MTO, to stand shoulder-to- shoulder with the IMF, the World Bank and other global institutions.

Les résultats Sir Leon a ensuite fait la synthèse des grands résultats de l'Uruguay Round: instauration de la primauté des règles d'ouverture des échanges; diminution de l'éventualité d'actions unilatérales par un renforcement du règlement multilatéral des différends; introduction de nouveaux secteurs de l'économie dans l'accord multilatéral; création d'un nouvel organe, à savoir l'OMC, pour épauler le FMI, la Banque mondiale et les autres institutions internationales.


Sir Leon then singled out the following points for particular attention: The GATT brings major gains for industrialists "The Uruguay Round negotiations are not just about agriculture (where the Community has taken some difficult decisions but which we should not forget represents only 3% of Community GDP) but also about bringing services into the range of GATT disciplines (where both France and the UK have much to gain).

Sir Leon s'est ensuite attardé sur les points suivants : Le GATT signifie des gains importants pour les industriels "Les négociations de l'Uruguay Round ne concernent pas seulement l'agriculture -secteur dans lequel la Communauté a dû prendre quelques décisions difficiles mais qui, ne l'oublions pas, ne représente que 3 % du PIB de la Communauté- mais également les services qui doivent désormais faire partie des disciplines du GATT (domaine dans lequel la France et le Royaume-Uni ont beaucoup à gagner).


Where do we go from here ? Sir Leon then remarks that business confidence alone will not suffice: "negotiationrs can create opportunities but they cannot force prosperity.

Mode d'action Sir Leon observe que la confiance des milieux d'affaires seuls ne suffira pas: "les négociations peuvent ouvrir des possibilités mais ne peuvent forcer la prospérité.


Sir Leon then explains how the task of supporting economic reform has been hampered by poor availability of high-quality know-how, as well as by cumbersome procedures: "We are increasingly discovering that the pool of qualified know-how is limited and sometimes less qualified than we and the beneficiaries expact.

Sir Leon Brittan explique ensuite comment l'assistance de la réforme économique a été entravée par une faible disponibilité de savoir-faire de qualité et de la lourdeur des procédures : "Nous découvrons de plus en plus que le réservoir de savoir-faire qualifié est limité et qu'il ne répond parfois pas à notre attente, ni à celle des pays bénéficiaires.


In the absence of President Delors, detained in Basle and then in Strasbourg, the Commission was represented by Sir Leon Brittan and Mr Jean Dondelinger.

En l'absence du Président Delors retenu à Bâle, puis à Strasbourg, la Commission était représentée par le Vice-Président Brittan et par Monsieur Jean Dondelinger.




D'autres ont cherché : these two results     sir leon     house that these     excellent result     predecessor sir leon     expressly thank     results sir leon then     not forget represents     sir leon then     basle and then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'results sir leon then' ->

Date index: 2021-02-28
w