The current commission sees this new legislation as an opportunity for us to change our orientation; to build up our audit and investigative capacity; to minimize — not abdicate — our policy principles; to delegate to deputy ministers; to monitor closely their use of those delegated authorities; to report to Parliament on the results and, where we have concerns, to modify the delegation for that department that is making the mistakes or has not invested enough in doing the job right, rather than penalizing with a broad rule those deputy ministers who are doing a good job.
L'actuelle Commission estime que cette nouvelle loi lui donnera l'occasion de changer son orientation, de se doter d'une nouvelle capacité sur les plans de la vérification et des enquêtes. Elle pourra atténuer, sans y renoncer complètement, ses principes politiques. Elle pourra déléguer aux sous- ministres, contrôler étroitement la façon dont ils appliquent leurs nouveaux pouvoirs délégués, faire rapport au Parlement sur les résultats et, en cas de problème constaté, modifier la délégati
on du ministère qui aurait commis des erreurs ou n'aurait pas suffisamment investi pour bien faire le travail, plutôt que de pénaliser les sous-ministres
...[+++] qui ne font pas un bon travail en leur appliquant une règle générale.