H. whereas the diversity of legal models and business objectives of financial entities in the retail banking sector (banks, savings banks, cooperatives, etc) is a fundamental asset to the EU's economy which enriches the sector, corresponds to the pluralist structure of the market and helps to increase competition in the internal market,
H. considérant que la diversité des modèles juridiques et des objectifs commerciaux des établissements financiers dans le secteur de la banque de détail (banques, caisses d'épargne, coopératives, etc.) est un atout fondamental pour l'économie de l'Union, qui enrichit le secteur, correspond à la structure plurielle du marché et contribue à intensifier la concurrence dans le cadre du marché intérieur,