14. Considers that the solution to tackling th
e imbalances in the food distribution chain consists of, a new framework combining regulation, changes to competition law and more horizontal legislation, in conjunction with existing and new, voluntary self-regulatory agreements; insists that m
ember states should promote the development of best practices and/or codes of conduct in partnership with all stakeholders, integrating producers, i
ndustry, suppliers, retailers and consu ...[+++]mer representatives, making the best use of existing synergies; 14. estime que la solution pour remédier aux déséquilibre
s dans la chaîne de distribution alimentaire consiste en un nouveau cadre associant des dispositions réglementaires, des modifications à la législation en matière de concurrence et un instrument législatif davantage horizontal, le tout combiné à des accords d'autorégulation volontaires existants et nouveaux; souligne que les États membres devraient promouvoir le développement de meilleures pratiques et/ou de codes de conduite en partenariat avec toutes les parties prenantes, y compris les producteurs, les entreprises, les fournisseurs, les détaillants et les représentants des cons
...[+++]ommateurs, en vue de tirer le meilleur parti des synergies existantes;