Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retired major jean-guy plante " (Engels → Frans) :

The Speaker: In order to mark the 20th anniversary of the United Nations' Assistance Mission for Rwanda, which was led by then Brigadier-General Roméo Dallaire, I would like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of a delegation of veterans of that mission: retired Lieutenant-Colonel Michel Bussière, retired Major Jean-Guy Plante, retired Major Jean-Yves St-Denis, retired Major Sarto Leblanc, Commander Robert John Read, retired Major Philip Charles Lancaster, retired Major Donald James MacNeil, retired Lieutenant-Colonel Michael Austdal, and Doctor James Orbinski.

Le Président: Pour marquer le 20 anniversaire de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda, dirigée par le brigadier-général Roméo Dallaire, je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune d'une délégation d'anciens combattants qui ont participé à cette mission: le lieutenant-colonel à la retraite Michel Bussière, le major à la retraite Jean-Guy Plante, le major à la retraite Jean-Yves St-Denis, le major à la retraite Sarto Leblanc, le commandant Robert John Read, l ...[+++]


Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Mr. Speaker, the federal riding I have the pleasure to represent in this House, the riding of Frontenac—Mégantic, lies along the American border, so that I have over 500 retired people who are being unfairly penalized by the convention adopted January 1, 1986.

M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Monsieur le Président, la circonscription électorale que j'ai le plaisir de représenter en cette Chambre, le comté de Frontenac—Mégantic, longe la frontière américaine, si bien qu'au-delà de 500 retraités de mon comté sont injustement pénalisés par la convention adoptée le 1 janvier 1986.


Then comes Acadia, in New Brunswick, especially under the leadership of Jean-Guy Rioux, whom I consider to be one of the current major visionaries of the francophone world.

Ensuite en Acadie, au Nouveau-Brunswick, notamment sous la présidence de M. Jean-Guy Rioux, qui est, à mon avis, un des grands visionnaires actuellement de la francophonie.


The retired major-general also comments on that, and he frequently will say, " You guys got snowed on this because that is not true,'' or " This part is really true, and he could have elaborated on it'. '

Le major-général à la retraite nous fait alors des commentaires du genre : « Vous vous êtes laissés prendre à son charme, mais ce qu'il a dit n'est pas vrai » ou alors « C'est partiellement vrai; il aurait fallu lui demander plus de détails ».


On the occasion of Veterans' Week, I would like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of five Canadian war veterans and peacekeepers and a current serving member of the military: Gerry Bowen, World War II veteran and retired major of the Royal Canadian Regiment; Helen Rapp, World War II veteran with the Canadian Women's Army Corps; Bill Black, who served aboard the HMCS Cayuga during the Korean War; Barry Helman, retired peacekeeper with the Royal Canadian Artillery; and Corporal Jean-Marc Parent, who served in Bosnia and is a current serving member of the Canad ...[+++]

À l'occasion de la Semaine des anciens combattants, je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune de cinq anciens combattants ou gardiens de la paix canadiens et d'un militaire en service actif: Gerry Bowen, ancien combattant de la Deuxième Guerre mondiale et major à la retraite du Royal Canadian Regiment; Helen Rapp, ancienne combattante de la Deuxième Guerre mondiale qui faisait partie du Service féminin de l'Armée canadienne; Bill Black, qui a servi à bord du NCSM Cayuga lors de la guerre de Corée; Barry Helman, g ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retired major jean-guy plante' ->

Date index: 2021-04-28
w