Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessment of Anti-dumping Duties
Assessment of anti-dumping duties
Assessment of the anti-dumping duties
Retroactive levying of the anti-dumping duty
To assess an anti-dumping duty on a retrospective basis

Vertaling van "retroactively assess anti-dumping " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
retroactive levying of the anti-dumping duty

perception rétroactive du droit antidumping


to assess an anti-dumping duty on a retrospective basis

fixer le montant d'un droit antidumping sur une base rétrospective


assessment of anti-dumping duties

avis d'imposition de droits antidumping [ avis de cotisation de droits antidumping | avis d'assujettissement de droits antidumping ]


assessment of the anti-dumping duties

liquidation des droits antidumping


Assessment of Anti-dumping Duties

Avis d'imposition de droits antidumping [ Avis de cotisation de droits antidumping | Avis d'assujettissement de droits antidumping ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As I understand it, it would appear that you would favour the prospective system in most situations, which is what we have today, but there are provisions in the act already, in section 59, which allow the deputy minister to retroactively assess anti-dumping duties or countervailing duties at his discretion where circumstances warrant.

Si j'ai bien compris, il semblerait que vous êtes en faveur de la méthode prospective dans la plupart des cas, et c'est ce qui existe aujourd'hui, mais il y a déjà des dispositions dans la loi, à l'article 59, qui autorisent le sous-ministre à imposer rétroactivement des droits antidumping compensateurs à sa discrétion lorsque les circonstances le justifient.


If there has been a large increase of harmful imports and the Canadian International Trade Tribunal decides that retroactive application of anti-dumping duties is justified, duties can be initiated on a retroactive basis back to December 3.

S'il y a eu effectivement une forte augmentation d'importations néfastes et que le Tribunal canadien du commerce extérieur estime qu'une application rétroactive des droits antidumping est justifiée, des droits seront imposés rétroactivement au 3 décembre.


Pursuant to Article 14(5) of the basic anti-dumping Regulation and Article 24(5) of the basic anti-subsidy Regulation imports of the product concerned should be made subject to registration for the purpose of ensuring that, should the investigations result in findings leading to the imposition of anti-dumping and/or countervailing duties, those duties can, if the necessary conditions are fulfilled, be levied retroactively on the registered imports in accordance with Article 10(4) of the basic anti-dumping Regulation and Article 16(4) ...[+++]

En vertu de l'article 14, paragraphe 5, du règlement de base antidumping et de l'article 24, paragraphe 5, du règlement antisubventions de base, les importations du produit concerné doivent être soumises à enregistrement, de sorte que, dans l'hypothèse où les enquêtes aboutiraient à l'imposition de droits antidumping et/ou de droits compensateurs, ceux-ci puissent être perçus avec effet rétroactif si les conditions nécessaires sont remplies, conformément aux dispositions de l'article 10, paragraphe 4, du règlement antidumping de base ...[+++]


As mentioned above in recital 3 the Commission made imports of the product concerned originating in and consigned from the PRC subject to registration by Regulation (EU) No 182/2013. This was in view of the possible retroactive application of the anti-dumping and countervailing measures, under Article 10(4) of the basic Regulation and Article 16(4) of Council Regulation (EC) No 597/2009 of 11 June 2009 on protection against subsidies imports from countries not members of the European Community (‘basic Anti-subsidy Regulation) (10).

Comme indiqué au considérant 3, en adoptant le règlement (UE) no 182/2013 de la Commission du 1er mars 2013, la Commission a soumis à enregistrement les importations du produit concerné originaires ou en provenance de la RPC et ce, en vue d’une éventuelle application rétroactive des mesures antidumping et antisubventions, au titre de l’article 10, paragraphe 4, du règlement de base et de l’article 16, paragraphe 4, du règlement (CE) no 597/2009 du Conseil du 11 juin 2009 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet de subventions de la part de pays non membres de la Communauté européenne (ci-après le «règlement antisubve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Article 14(5) of the basic anti-dumping Regulation and Article 24(5) of the basic anti-subsidy Regulation imports of the product concerned should be made subject to registration in order to ensure that, should the investigations result in findings leading to the imposition of anti-dumping and/or countervailing duties, those duties can, if the necessary conditions are fulfilled, be levied retroactively in accordance with applicable legal provisions on the registered imports.

En vertu de l’article 14, paragraphe 5, du règlement de base antidumping et de l’article 24, paragraphe 5, du règlement de base antisubventions, les importations du produit concerné doivent être soumises à enregistrement, de sorte que, dans l’hypothèse où les enquêtes aboutiraient à l’imposition de droits antidumping et/ou de droits compensateurs, ceux-ci puissent être perçus avec effet rétroactif si les conditions nécessaires sont remplies, conformément aux dispositions juridiques applicables aux importations enregistrées.


In the light of the above findings, it was concluded that imports into the Union of chamois leather and combination chamois leather, whether or not cut to shape, including crust chamois leather and combination crust chamois leather, currently falling within CN codes 4114 10 10 and 4114 10 90, originating in the People's Republic of China, produced and sold for export to the Union by Henan Prosper Skins Leather Enterprise Co. Ltd (TARIC additional code A957) should be subject to an anti-dumping duty at the level of the antidumping duty imposed by Regulation (EC) No 1338/2006 on all companies in the People's Republic of China and that that ...[+++]

À la lumière de ce qui précède, il a été conclu que les importations dans l'Union de cuirs et de peaux chamoisés et de chamois combiné, même découpés, y compris les cuirs et les peaux chamoisés en croûte et le chamois combiné en croûte, relevant actuellement des codes NC 4114 10 10 et 4114 10 90, originaires de la République populaire de Chine, fabriqués et vendus à l'exportation vers l'Union par Henan Prosper Skins Leather Enterprise Co. Ltd (code additionnel TARIC A957) devaient être soumises à un droit antidumping égal au droit antidumping institué par le règlement (CE) no 1338/2006 pour l'ensemble des sociétés de la République popula ...[+++]


Given that the conclusions in recitals 32 and 33 that DC-CFL-i were not part of the product concerned in the original investigation leading to the imposition of anti-dumping measures on imports of CFL-i from the PRC, the clarification of the product scope should have a retroactive effect to the date of the imposition of the existing definitive anti-dumping duties.

Étant donné les conclusions des considérants 32 et 33 ci-dessus, selon lesquelles les lampes DC-CFL-i ne faisaient pas partie des produits concernés dans l’enquête initiale aboutissant à l’imposition de mesures antidumping sur les importations de CFL-i en provenance de la République populaire de Chine, la clarification de la définition du produit devrait avoir un effet rétroactif à compter de la date d’imposition des droits antidumping définitifs existants.


As a result, Revenue Canada assessed provisional anti-dumping duties on imports of refined sugar from the United States.

Par conséquent, Revenu Canada a évalué les droits antidumping qui pourraient être imposés sur le sucre raffiné importé des États-Unis.


My understanding is that the countervail duties can be applied as of last Monday, not next August, and every load of lumber that leaves Canada right now is vulnerable to a retroactive duty for countervail and anti-dumping.

Si je comprends bien, les droits compensateurs peuvent s'appliquer depuis lundi dernier, non à compter du mois d'août, et toutes les cargaisons de bois d'oeuvre qui quittent le Canada à l'heure actuelle peuvent faire l'objet de droits rétroactifs, soit à titre compensatoire, soit comme mesure anti-dumping.


In four months every truckload of lumber exported to the U.S. today could be charged back countervail and anti-dumping charges retroactively to last Monday.

Dans quatre mois, tous les chargements de bois d'oeuvre que nous exportons aujourd'hui aux États-Unis pourraient être assujettis à des droits compensateurs et antidumping appliqués rétroactivement à lundi dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retroactively assess anti-dumping' ->

Date index: 2023-12-12
w